"ولكن ماذا يحدث عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas o que acontece quando
        
    mas o que acontece quando vamos de duas cabeças para quatro? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما تنتقل من رأسين إلى أربعة رؤوس
    Pois, mas o que acontece quando outro especialista parental aparecer com uma teoria nova sobre a auto-estima? Open Subtitles نعم، ولكن ماذا يحدث عندما يأتى خبراء جدد وماذا يقولون؟ حسنا , لقد ضاعت الساعة
    Então, fizemos incríveis avanços na classificação de imagem, mas o que acontece quando usamos o classificador numa imagem como esta? TED ولذلك فقد حقننا خطوة مذهلة فى تصنيف الصورة، ولكن ماذا يحدث عندما نشغّل المصنف لدينا في صورة تبدو كهذه؟
    Mas o que acontece, quando deixamos de ter chamadas telefónicas ou correspondência? TED ولكن ماذا يحدث عندما لا نتكلم عن محادثات الهاتف والخطابات؟
    mas o que acontece quando uma repórter se torna parte daquilo que investigava? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما تصبح مراسلة جزءا مما ترسله؟
    mas o que acontece quando o poderoso é dono do noticiário? Open Subtitles . ولكن ماذا يحدث عندما تمتلك السلطة الأخبار ؟
    Podiamos espalhar o rumor de que está no Gotham General, mas o que acontece quando o Fries atacar? Open Subtitles بوسعنا نشر كلام كذب بأنها ذاهبة لمشفى (غوثام) العام ولكن ماذا يحدث عندما يهجم (فرايز)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more