"ولكن يوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas um dia
        
    • Mas no dia
        
    • Mas o " Dia
        
    Pronto, ainda não gosta de mim mas, um dia, no futuro, vai gostar e vai sentir-se muito mal por não ter ido à minha festa portanto, que tal o seguinte: Open Subtitles حسنا ألم تعجبي بي بعد ولكن يوم ما في المستقبل ستعجبين بي وستشعرين بشعور سيء حول عدم حضورك لحفلتي
    Mas um dia sentirá que a vida é maravilhosa. Open Subtitles ولكن يوم ما سوف تشعرى ان الحياه جميله
    Mas um dia, as ovelhas levantam-se e matam o pastor. Open Subtitles ولكن يوم ما ستنتفض الماشية وتقتل الجزار
    Mas no dia das eleições, pode contar com isso. Estarão cá. Open Subtitles ولكن يوم الانتخابات، بيلكوم، . سيكونون هنا , يمكنك أن تعتمد على ذلك.
    Mas no dia em que regressar, a última coisa que quero fazer é meter-me numa igreja. Open Subtitles ولكن يوم عودتى اول شئ سأفعله هو الوقوف داخل الكنيسة انا لا اتقن تقاليد الكنيسة
    Mas um dia recebe um telefonema... Open Subtitles ...ولكن يوم ما تلقّى اتّصالاً
    Mas no dia a seguir há aulas e o Tom tem uma reunião muito cedo na segunda. Open Subtitles اوه .. ولكن يوم الأحد ليلة مدارس.. وتوم لديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more