"ولم أقل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E não disse
        
    • E eu não disse
        
    Acreditem, por cada rapaz que expulsei daqui, soube de mais cinco E não disse nada. Open Subtitles ولكن ثقوا بى أمام كل فتى طردته من هنا كان هناك خمسة علمت بأمرهم ولم أقل شيئا واحدا
    E não disse que contava mais nada. Open Subtitles ولم أقل بأنّني سأخبرك بالمزيد.
    Fui torturado E não disse nada. Open Subtitles لقد تم تعذيبي ولم أقل شيئاً
    A não ser que não queiras. Eu vou. E eu não disse "sempre". Open Subtitles أنا آتي ولم أقل كلّ الوقت قلت بعض الوقت ؛ دبر ذكي
    Quantas vezes eu cheguei em casa, estava tudo uma bagunça, E eu não disse uma palavra? Open Subtitles كم مره رجعت الى البيت وكان في فوضى ، ولم أقل كلمه
    Eu apenas vi o que tu viste E eu não disse nada porque tu também não disseste. Open Subtitles لم أرَ إلّا ما رأيته أنت ولم أقل شيئاً لأنك لم تنبس بكلمة.
    E não disse "Kate". Open Subtitles ولم أقل (كايت).
    E não disse nada! Open Subtitles ولم أقل شيئاً
    E não disse. Open Subtitles ولم أقل شيئاً
    Estava desaparecido, E eu não disse nada. Open Subtitles لقد كانت مفقودة، ولم أقل أي شيء عنها
    E eu não disse que mudou a comunidade. Open Subtitles ولم أقل أنّها غيّرت المجتمع.
    E eu não disse nada quando fui encontrado? Open Subtitles ولم أقل شيء عندما وجدوني؟
    Levaram o Joe Camel E eu não disse nada. Open Subtitles لقد جاؤوا من أجل (جو كامال) ولم أقل شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more