| Então tu sabias que o meu irmão tinha um vício e não disseste nada? | Open Subtitles | إذا فقد علمتي أن أخي لديه مشكلة إدمان ولم تقولي شيئا؟ |
| Sabias o que se passou e não disseste nada. | Open Subtitles | عرفتي ماذا حدث ولم تقولي شيئاً أنتي مخطئة أيضاً |
| Sabias onde ele estava e não disseste nada a ninguém? | Open Subtitles | كنتي تعرفين مكانه ولم تقولي شيئاً لأحد؟ |
| Recebeste a rosa? E nem disseste nada. | Open Subtitles | حصلتِ على الوردة ولم تقولي شيئًا |
| E nem disseste nada! | Open Subtitles | ولم تقولي أيّ شيء حتى |
| E nunca disseste nada! | Open Subtitles | ولم تقولي أي شيء أبدا |
| Sabias que isto ia acontecer e não disseste nada? | Open Subtitles | أكنت تعلمين بحدوث هذا ولم تقولي شيئاً؟ |
| A Zola tem uma gastroenterite e não disseste nada? | Open Subtitles | (زولا) لديها نزلة مَعديّة ولم تقولي شيئًا؟ |
| - Sabias o que ele tinha feito e não disseste nada. | Open Subtitles | ...ماذا - تعلمين ماذا فعل - ولم تقولي شيئاً |
| e não disseste isso também? | Open Subtitles | ولم تقولي له أنّك تحبينه؟ |
| Quando eras pequena? E nunca disseste nada ou...? | Open Subtitles | وأنت صغيرة ولم تقولي شيئاً أو... |