Metade da minha vida passou E não tenho nada para mostrar. | Open Subtitles | لقد انتهى نصف حياتي وليس لدي شيء يعبر عنه ، لا شيء |
Tive a minha purga do cancro, mas, agora, sou uma figura pública E não tenho nada para vestir. | Open Subtitles | لكن الأن أنا تحت أنظار الناس وليس لدي شيء لألبسه |
O design é fabuloso E não tenho nada parecido, mas podia usar aquele em qualquer altura. | Open Subtitles | هذا التصميم رائع وليس لدي شيء مثله ولكن هذا يمكنني لبسه في أي مكان |
Não sei quem é o Jessie Mandel, E não tenho nada... | Open Subtitles | لا أعرف أي " جيسي مانديل " وليس لدي شيء |
E não tenho nada a perder, por isso não pense que não o farei. | Open Subtitles | وليس لدي شيء أخسره فلا تظن أنني لن أفعل |
A convenção de animais de estimação é daqui a dois dias E não tenho nada! | Open Subtitles | مؤتمر الحيوانات الأليفة بعد يومين، وليس لدي شيء! |
E não tenho nada com que mata-la. | Open Subtitles | وليس لدي شيء لاقتله به |
E não tenho nada para defender. | Open Subtitles | وليس لدي شيء أدافع عنه |