"وماذا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E depois
        
    • E então
        
    • que tem
        
    E depois? É alguém a chamar um Fillie Mousekewitz. Open Subtitles وماذا في ذلك ،احدهم ينادي على فيلي ماوسكويتز
    Sim, sou muito rico. E depois? Open Subtitles أجل, ملابسي الداخلية مبهرجة وماذا في ذلك ؟
    A miúda é excêntrica E depois? Open Subtitles وماذا في ذلك؟ هل تعتقد أن هذا بخصوص الفتاة؟
    Ao lado de todos os teus outros pacientes, E então? Open Subtitles الى جانب كل المرضى الآخرين ، وماذا في ذلك؟
    - Se o queimar, fica sem a sua única chance! - E então? Open Subtitles إذا كشفته سوف تفقد آخر فرصة لك وماذا في ذلك؟
    E o que tem dentro da lata dos amendoins? Open Subtitles وماذا في علبة الفول السودانى؟
    A rapariguinha do filme. E depois? Open Subtitles البنت الصغيرة التي في الفلم وماذا في ذلك؟
    E mesmo se tivéssemos que sofrer algumas dificuldades, E depois? Open Subtitles حتى وإن كنا نعاني من بعض المشقة, وماذا في ذلك؟
    Talvez ela fosse mais próxima da minha mulher, mas E depois? Open Subtitles ربما كانت مقرّبة مع زوجتيّ أكثر منيّ، وماذا في ذلك ؟
    A minha mãe estava aqui na noite das mortes, E depois? Open Subtitles -حسناً أمي كانت هنا ليلة الجرائم وماذا في ذلك -أنظر
    Os guardas trabalham por turnos e em horários estranhos, E depois? Open Subtitles الحرس العاملين في نوبات الثالثة احفظ ساعات غريبة. وماذا في ذلك؟
    (Risos) E eu respondi: "Ok, E depois? TED الآن قلت، " حسناً، وماذا في ذلك؟ لدينا ليزي."
    Fez asneira, não foi? E depois? Open Subtitles أنت تمرّ بوقت عصيب , وماذا في ذلك؟
    Como o que quero, E depois? Open Subtitles إنني أتناول ما أريده. وماذا في ذلك؟
    - É o Sr. Williamson. - E depois? Open Subtitles هذا السيد ويليامسون وماذا في ذلك ؟
    - E olha, estava com uma mulher. - E depois? Open Subtitles لقد كان مع امرأة وماذا في هذا ؟
    - Aquela merda era gamada. - E depois? Open Subtitles لقد تمت سرقتها على أيّة حال - وماذا في ذلك؟
    E então? A mãe faz o mesmo. Open Subtitles وماذا في الأمر أحصل على قبلة من أمي أيضاً
    Deixava-te ficar acordado até tarde. E então? Open Subtitles أنا سمحت لك بالسهر لوقت متأخر وماذا في ذلك؟
    E então? - Fica para tudo o que não queremos... Open Subtitles وماذا في ذلك , ماذا حول حقيقة أن شاب من هؤلاء الشبان يقف حيث كل الأشياء التي نحتقرها
    Sim, que tem? Open Subtitles نعم وماذا في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more