"وما عليك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e o que tens
        
    • o que tens de
        
    Sabes quem sou, o que isto é, e o que tens para fazer, por isso, sejamos rápidos. Open Subtitles كنت أعرف ما أنا، ما هو هذا ... وما عليك القيام به، لذلك دعونا نفعل ذلك بسرعة.
    e o que tens a fazer é provar-me..... que não és o homem. Open Subtitles وما عليك أن تفعله أن تثبت لي... بأنك لست الرجل
    ... E tudo o que tens de fazer é... calár-te e deixar que aconteça, ... E dou-te uma parte. Open Subtitles وما عليك سوى السكوت وترك الامور تسير بشكل طبيعي
    Tudo o que tens de fazer, é o turno da noite. Open Subtitles وما عليك إلا أن تتولّى النوبة الليلية
    Tudo o que tens de fazer é abrir o cofre para a Alex, e tu ficarás bem, e tudo terminará. Open Subtitles وما عليك إلّا فتح السرداب الغبيّ لـ (ألِكس) وستكونين بخير وحرّة. (ألِكس) ليست أهلًا للثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more