"ومساعدتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e ajudar-te
        
    • e ajudar
        
    Posso descobrir qual é o seu prato favorito e ajudar-te a fazê-lo? Open Subtitles هل يمكنني معرفة أكلته المفضلة ومساعدتك في إعدادها؟
    Só porque eu decidi novamente livrar-te de apuros e ajudar-te com este salvamento, não quer dizer que me vais ter de volta. Open Subtitles لا يعني مجرد أنني أردت إنقاذ عنقك ومساعدتك في تحرير الرهينةأنني قد عدت إليك
    Mas tenho um homem nos bastidores, o que me liberta para vir aqui e ajudar-te a encontrar a tua coragem. Open Subtitles ولكنّ قمت بتعيين أحد الأشخاص لتوّلي المهمّة حتى أتمكّن من المجئ إلى هنا ومساعدتك على إيجاد شجاعتك
    Obrigado por vir e ajudar a angariar fundos. Open Subtitles شكراً لقدومك ومساعدتك إيانا على جمع تبرعات
    Se puder ouvir-me, creio que viemos até aqui... para o encontrar e ajudar. Open Subtitles لو كنت ستستمع، أعتقد أننا أُرسلنا إلى هنا للعثور عليك ومساعدتك.
    Oh, vá lá, Cheryl, o Jim oferece-se para ficar e ajudar-te a limpar e recusa gelado? Open Subtitles اوة,بالله عليك, شيريل ...لقد عرض جيم البقاء ومساعدتك فالتنظيف وفوت على نفسه المثلجات؟
    Estou a tentar poupar a Charlotte ao desgosto inevitável e ajudar-te ao mesmo tempo, mas não posso, se não aceitares a minha oferta. Open Subtitles وأحاول أن أجنّب (تشارلوت) الحزن المحتوم ومساعدتك في آن واحد، لكن لا أستطيع ذلك إن كنت لن تقبل عرضي.
    Como podemos realizar dinheiro e ajudar-te a recuperar a Darla. Open Subtitles كيف يمكننا جمع الأموال ومساعدتك لأسترجاع (دارلا).
    e ajudar-te far-me-ia bem. Open Subtitles ومساعدتك تكون جيدة لي
    Sou paramédico. Vim aqui para verificar o seu braço e ajudar. Open Subtitles جئت لتفقد ذراعك ومساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more