"ومنشار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma serra
        
    • serrote
        
    O que tem de interessante uma faca de trinchar e uma serra pequena embrulhada em jornal? Open Subtitles وماذا عن سكين جزار ومنشار صغير ملفوفين فى جريدة ؟
    Também preciso de cortadores de costelas, pinças dentadas, e uma serra de ossos para a autópsia. Open Subtitles وأيضاً مقطاع الأضلع، وكلاليب مسننة، ومنشار العظام من أجل التشريح.
    - Sei onde quer chegar com toda esta vibração aqui, mas precisa de um carrinho com alicates assustadores e uma serra. Open Subtitles لكنك تحتاج سلة صغيرة مع كماشة مخيفة ومنشار
    Disse para estar de olho num machado e num serrote e, se os conseguisse, não iria usá-los na construção. Open Subtitles ذكرت أني أبحث عن فأس ومنشار وإن حصلت عليهما فلن أتمكن من بناء شيء بواسطتهما
    Vem com pinça, alicate, uma lupa minúscula, escamador de peixe, serrote, lança-chamas, formão, cordão de arame. Open Subtitles ويأتي معها ملقاط ، وزرادية وعدسة مكبِّرة صغيرة وأداة لتقشير السمك ، ومنشار ، وقاذف لهب وأزميل ، وأداة لقطع الأسلاك
    Quero dizer, eles têm os telemóveis e os seus computadores, mas, wow, dás-lhes um pedaço de madeira, um martelo e uma serra? Open Subtitles أعني، بالفعل لديهم هواتف خليوية وحواسيب شخصيبة، لكن، لتعطيهم لوح من الخشب و مطرقة ومنشار
    Porra, é como ser operado por um chimpanzé nervoso cheio de tusa e com uma serra... Open Subtitles هذا مثل أنْ يعمل من قبل بطل مَع شيء شديد ومنشار. المادة الجذرية.
    A maioria delas não têm dois rolos de fita-cola, 73 metros de película transparente e uma serra cirúrgica na mala do carro. Open Subtitles معظم الناس هنا لا يملكون لفافتا شريط لاصق... وثمانِ ياردات من الغطاء اللّدينيّ ومنشار جراحيّ في صندوق سيّارتهم
    Foi preciso reformarem-me, e usarem uma serra para me tirarem daqui. Open Subtitles ومنشار للخروج من هذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more