"ونرى من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e ver quem
        
    • para ver quem
        
    • ver de quem
        
    Vamos voltar ao clube e ver quem bebe mais. Open Subtitles نقطة ممتازة لماذا لا نعود إلى النادي ونرى من يشرب أكثر
    Podíamos mergulhar e ver quem conseguia chegar lá acima. Open Subtitles يمكننا أن نغوص ونرى من يستطيع النجاح بالوصول للأعلى
    Se o cérebro do Freddy Rumsen é como julgo, lento e óbvio, acho que devíamos ir à audição e ver quem está no sofá. Open Subtitles إن كان عقل فريدي رومسن يعمل كما أظنه يعمل, ببطئ بالطبع فـ أعتقد أن علينا الذهاب لهناك ونرى من على الكنبة
    Tiramos à sorte para ver quem fica aqui a ir pelos ares. Open Subtitles يا رجال , دعونا نسحب ونرى من سيبقى هنا فوق
    Porque não vamos lá, para ver quem aparece para tomar café? Open Subtitles حسناً لماذا لا نبقى بالجوار ونرى من الذى سيظهر فى المقهى ؟
    Por isso causamos um pequeno distúrbio, mandando o Ned para ver quem eles se apressavam a defender. Open Subtitles لذا قمنا بارسال نيد الى هنا ونرى من سوف يحمون
    Vamos mostrar algumas fotos minhas e tuas para ver de quem gostam mais. Open Subtitles لنعرض له صور لي ولكِ ونرى من سيحبه أكثر
    Talvez devêssemos apenas convidá-los a todos para uma festa e ver de quem o Sr. Smithers gosta. Open Subtitles ربما علينا أن ندعوهم جميعاً إلى حفلة (ونرى من سيحب السيد (سميثرز
    Vamos colocá-lo no assento e ver quem o vem buscar. Open Subtitles لنضعها تحت المقعد فحسب ونرى من سيأتي لأخذها
    Vamos fazer uma pausa e ver quem vai querer ser o próximo. Open Subtitles سنأخد إستراحة ونرى من سيغنى بعد ذلك
    Sim, vamos juntar um grupo e ver quem enfia primeiro. Open Subtitles حسنا, لنؤسس عصابه بانج ونرى من يطارد.
    Depois dizemos ao Detective Bell para prender toda a gente lá dentro, e ver quem quer falar sobre a Paige Dahl. Open Subtitles ثمّ سيكون لدينا المحقق بيل ليعتقل الجميع بالداخل ونرى من يريد التحدث عن "بيج دال"
    Para avaliar o desempenho e ver quem ganha. Open Subtitles ؟ - للحكم على الأداء ونرى من الفائز
    A sério? Esperemos até a luta começar, para ver quem ele manda para morrer, primeiro. Open Subtitles لننتظر المعركة تبدأ ونرى من سيرسل أولاً إلى الموت
    Podíamos tirar-lhe aquilo a escopro para ver quem era. Open Subtitles يمكننا ان ننزع قناعه ونرى من يكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more