"ونسى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esqueceu-se
        
    Ele só prestava atenção à sua fúria e esqueceu-se que deveria procurar o Vale Encantado. Open Subtitles دون ان يفكر او يلاحظ جوعه ونسى بأنه يجب أن يصل الى الوادى العظيم
    Como saímos de casa à pressa, hoje de manhã, ele esqueceu-se de trazer uma identificação. Open Subtitles وقد غادرنا المنزل.. في عجلة من أمرنا هذا الصباح ونسى أن يجلب هويته..
    Provavelmente, parou de jogar e esqueceu-se de desligar. Open Subtitles على الأرجح توقف عن اللعب ونسى أن يسخل خروجه
    esqueceu-se da pérola... e caiu num sono profundo. Open Subtitles .. ونسى أمر اللؤلؤة .وحطّ في سُباتِ عميق ..
    #Um tal Wang Hau-yan #casou-se e esqueceu-se da mãe Open Subtitles هناك وانج هاو يان. تزوج ونسى أمه.
    Então, foi aproximando-se cada vez mais. E esqueceu-se completamente de procurar o rapaz. Open Subtitles "لذا انسلّ يقترب، ويقترب، ونسى مطاردة الصبيّ تمامًا"
    O título de propriedade foi transferido para o teu pai e o mundo esqueceu-se da sua existência. Open Subtitles ... تم نقل الملكية لوالدكِ، و ونسى الجميع شــانه
    Enterrou-a e esqueceu-se de encobrir as provas. Open Subtitles ودفنها ونسى أن يخفي الأدلة
    E o Jason do bar esqueceu-se de me pagar. Open Subtitles ونسى (جاسون) فتى النادي أن يدفع لي
    E o Jason do bar esqueceu-se de me pagar. Tenho de voltar hoje. Open Subtitles ونسى (جاسون) فتى النادي أن يدفع لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more