Nós falámos E achamos que nós devíamos ficar com o miúdo. | Open Subtitles | أنصتوا، لقد تناقشنا بالأمر ونعتقد أنه يجب أن نأخذ الطفل |
E achamos que temos algo a oferecer. | Open Subtitles | ونعتقد أنه لدينا ما نقدّمه |
O Dick e eu estivemos a pensar e a investigar E achamos que ele é um... É um... | Open Subtitles | قمت أنا و"ديك" ببعض التفكير والتقصّي ونعتقد أنه... |
Falta um estado para se decidir e acreditamos que, quando os votos estiverem contados e aquele processo estiver totalmente concluído, o Al Gore vencerá o Colégio Eleitoral e o voto popular e, portanto, será o próximo Presidente. | Open Subtitles | بقيت ولاية واحدة لتحديد الفائز، ونعتقد أنه عند إحصاء تلك الأصوات واكتمال تلك العملية تماماً، |
O Sam era um perseguidor a querer intimidade, e acreditamos que quem o persegue é rancoroso. | Open Subtitles | (سام) كان مطارد يسعي لصداقة حميمة، ونعتقد أنه من يطاردك الآن شخصٌ غاضب. |
Está a meio termo e nós Pensamos que isto muda a forma como a informação pode ser usada. | TED | انه ما بين ذلك ، ونعتقد أنه يغير الطريقة التي نستخدم فيها المعلومات. |
E achamos que talvez o fizesse, se o jovem Simon lhe fizesse frente e tomasse o partido do Jamie. | Open Subtitles | ونعتقد أنه سيفعل ذلك إذا وقف أبنه في وجهه وأنحاز إلى جهة (جايمي) |
Foi o Cal que escreveu os últimos degraus E achamos que matou o Steve. | Open Subtitles | كال) من كتب الدرجات النهائية) (ونعتقد أنه قتل (ستيف |
Perdemos o Ahmadi há pouco tempo E achamos que já não está em Damasco. | Open Subtitles | فقدنا أثر (الأحمدي) قبل وقت قصير ونعتقد أنه لم يعد في (دمشق) |
Pensamos que significa algo. | Open Subtitles | ونعتقد أنه يعني شيئا. |
Pensamos que ele a matou no dia 4. | Open Subtitles | ونعتقد أنه قتلها في 4 نوفمبر |