É melhor para vocês duas encontrarem-se num local mais sossegado... seguro. | Open Subtitles | من الافضل لكما الاثنتين ان تتقابلوا في مكان آمن وهادئ |
Ele diz que o Marie Antoinette é um hotel sossegado, reservei-lhe um quarto. | Open Subtitles | يقول الموظف ان فندق مارى انطونيت لطيف جدا وهادئ وقد حجزت غرفة لك هناك |
Era calmo e tranquilo, mas sentia a electricidade a correr em mim. | Open Subtitles | كان كل شيء مسالم وهادئ ولكني شعرت كأن الكهرباء تغمرني |
É casual, tranquilo. | Open Subtitles | ،كَما تَعلمين، هو شَخص عادي وهادئ |
- Sim, e muito silencioso, - Desde que ninguém arrote, | Open Subtitles | آجل , وهادئ تماماً طالما لا يطلق أحد النار |
Sabem, isto não tem de ser tão esquisito e silencioso aqui. | Open Subtitles | هل دائماً يكون غريب وهادئ جداً هنا |
Aqui estou, no meio da multidão, confortável e calmo. | Open Subtitles | ها أنا، واحد من الجمهور أنا مرتاح وهادئ |
Diabos, quando não estamos a lutar, é agradável e pacífico lá em cima. | Open Subtitles | لو لم تكن تقاتل فإن الأمر رائع وهادئ بالأعلى |
Um lugar sossegado, onde podemos conversar. | Open Subtitles | انه جميل، وهادئ يُمْكِنُنا أَنْ نُفكّرَ سوية |
Um tipo simples e sossegado cuja família tem, por acaso, uma relação comercial com a família de George W Bush. | Open Subtitles | شخصا بسيطا وهادئ الطباع الذى صادف وكانت عائلته لديها علاقة عمل |
Um amigo solteiro, sossegado, mas com um coração muito grande. | Open Subtitles | رجل عازب وهادئ بعض الشيء، ولكن له قلباً محباً ومخلصاً |
Ele é muito bom rapaz, e sossegado que nem um rato. | Open Subtitles | انه حقا ولد محبوب ، وهادئ مثل الفار. |
Não é um hotel de luxo... mas é calmo e sossegado. Poderão... | Open Subtitles | هو ليس بالضبط فاخر لكنه أمن وهادئ |
Pensei que seria bom para ti irmos a um lugar simpático... e tranquilo. | Open Subtitles | ظننتك ستريدين الخروج لمكان لطيف وهادئ |
Este parece-me um lugar agradável e tranquilo. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المكان جميل وهادئ |
É alto demais para ser um camião. É silencioso demais para ser um helicóptero. | Open Subtitles | إنه مرتفع جداً ليكون شاحنة - وهادئ جداً ليكون مروحية - |
É completamente plano, e mesmo, mesmo silencioso, sabias? | Open Subtitles | مستوي جداً، وهادئ جداً جداً |
Tenta arranjar um quarto de banho bom e calmo e vai bater uma. | Open Subtitles | فقط حاول إيجاد حمام لطيف وهادئ واستمني، ستشعر بتحسنٍ كبير |
É fixe e calmo. | Open Subtitles | إنّه رائع وهادئ. إنّها الحاضنة. |
Este lugar era calmo e pacífico naquela altura. | Open Subtitles | . المكان كان لطيفاً وهادئ وقتها |
e pacífico. | Open Subtitles | وهادئ جداً |