"وهذا الشخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e essa pessoa
        
    • e este tipo
        
    • E esse alguém
        
    • E este é
        
    • E esse tal
        
    • e esta pessoa
        
    Por isso tem de ser alguêm que a utilize para outra coisa, e essa pessoa és tu. Open Subtitles لذا يجب ان يكون شخصاً ما يحتاج لان يستعمله لشيء أخر وهذا الشخص هو انت.
    Para mim, somos uma pessoa e essa pessoa não pode ter filhos. Open Subtitles بالنسبة إليّ نحن شخص واحد وهذا الشخص لا يستطيع إنجاب الأطفال
    A morte não é breve, é permanente, e este tipo consegue enganá-la não uma mas nove vezes. Open Subtitles أعني الموت ليس قصيراً فهو دائم، وهذا الشخص يغش الموت ليس مرةً بل تسعة مرات
    Eu sou... e este tipo... que eu vou enfrentar, Bull HurIey, ele não perde há 5 anos, e... eu não sei, ele é... Open Subtitles وهذا الشخص الذي أنافسه لميهزملمدةخمس سنوات،
    Alguém tem que cuidar de ti, E esse alguém sou eu. Open Subtitles حسناً؟ على أحدهم الإعتناء بكِ وهذا الشخص هو أنا، مفهوم؟
    E este é o mau da fita, que vai ser morto porque matou o irmão do bom da fita. Open Subtitles وهذا الشخص السيء الذي قتل، لأنه أطلق النار على شقيق الرجل الجيد.
    E esse tal de Roman apareceu 2 dias depois da morte do Steve dizendo ser da empresa, e disse que queria o computador dele. Open Subtitles وهذا الشخص (رومان) ظهر منذ يومين بعد وفاة (ستيف) وقال أنه من الشركة وقال أنهم يريدون مصادرة
    Esse momento em que beijamos alguém, e tudo à nossa volta fica enublado... e a única coisa focada és tu e essa pessoa... e apercebes-te que essa pessoa... é a única pessoa que és suposta beijar... para o resto da vida. Open Subtitles وكُلّ شيء حولك يُصبحُ خافتا والشي الوحيد الواضح , أنت وهذا الشخص وأنت تدرك أن ذلك الشخص هو الشخص الوحيد
    Xand, e se alguém soubesse um segredo e essa pessoa tivesse prometido a alguém que não iria contar a ninguém? Open Subtitles إكساند، ماذا إذا كان هناك شخصا ما لديه سرا وهذا الشخص وعد شخصاً آخربأنه لن يخبر أحداً؟
    e essa pessoa sequestra o irmão dele para obrigá-lo a pagar. Open Subtitles وهذا الشخص الذي أعرفه واحتفظ بشقيق الرجل المدين إلى ان يدفع الدين
    Conhecemos alguém, sentimos uma ligação e essa pessoa torna-se aos nossos olhos a mais pura perfeição. Open Subtitles تلتقي بشخص ما ، يحدث اتصال بينكما ، وهذا الشخص يصبح المثالي في عينيك
    Alguém tem de tomar as decisões complicadas, e essa pessoa sou eu. Open Subtitles على أحدهم أن يتخذ القرارات الصعبة وهذا الشخص هو أنا
    Pois digo que há aqui um assassino entre nós, e essa pessoa deve ser impedida. Open Subtitles لهذا اقول لك يا صديقى انه يوجد بيننا قاتل هنا وهذا الشخص يجب ايقافه
    Já corri a lista de procuradores, e este tipo... Open Subtitles لدي قائمة بالمدعين وهذا الشخص...
    Bugs, Porky, e... este tipo. Open Subtitles باجز ، بوركى ، وهذا الشخص
    O Pulaski deixou uma porta de correr aberta antes de sair, e este tipo entrou por lá. Open Subtitles حسنٌ، (بولاسكي) ترك الباب المنزلق مفتوحًا قبل أن يغادر وهذا الشخص دخل عبره
    E esse "alguém" vai-vos cozinhar a melhor comida para os homens. Open Subtitles وهذا الشخص سوف يطبخ لكم افضل وجبة عرفها الرجل
    Muito bem, corrige-me se eu tiver enganado mas cada vez que fazes isso tentas matar alguém, E esse alguém normalmente sou eu. Open Subtitles حسنْ حسناً صححنى لو أني مخطئاً لكن كل مرة تحاول أن تفعل هذا أنت تحاول أن تقتل شخصاً ما وهذا الشخص عادة ما يكون أنا
    Este rapazinho é o Jason... E este é "A". Open Subtitles هذا الطفل الصغير جايسون وهذا الشخص هو "ا"
    E esse tal de Mike... Open Subtitles وهذا الشخص (مايك)...
    Eu tenho duas amigas presas, neste momento, e esta pessoa pode ajuda-las. Open Subtitles لدي صديقتان تجلسان فالسجن حاليا وهذا الشخص قد يمكنه مساعدتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more