Vou ser sincera. Você está vivo, e isso É tudo o que me importa. | Open Subtitles | سأصدقك، حالياً، أنت حيّ، وهذا كلّ ما أهتمّ به |
Eu desejo ter a minha família de volta. É tudo o que eu quero. | Open Subtitles | أود أن أستعيد عائلتي، وهذا كلّ ما أودّه. |
E É tudo o que preciso... por agora. Tu fora do meu caminho. | Open Subtitles | وهذا كلّ ما أحتاجه الآن أنْ تبتعدي عن طريقي |
E É tudo o que temos para continuar com o caso do Lundy? Sim. | Open Subtitles | وهذا كلّ ما لدينا لمتابعة قضيّة (لاندي)؟ |
E é só isso que precisas de saber neste momento. | Open Subtitles | وهذا كلّ ما عليك معرفته الآن |
A Caroline vai trazer as filhas dela, e nós vamos entrar, E é só isso que importa. | Open Subtitles | (كارولين) ستحضر ابنتيها وسندخل وهذا كلّ ما يهمّ. |
Vocês estão aqui quando eu preciso de vocês e isso É tudo o que importa. | Open Subtitles | إنكم بجانبي عندما أحتاجكم وهذا كلّ ما يهم. |
Não foi bonito. É tudo o que precisas de saber. | Open Subtitles | الأمر لم يكُن جميلًا، وهذا كلّ ما يجب أن تعلميه. |
Quem quer que venha por ti, vem por mim. É tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | أيًّا يكُن من يكيل لأذيّتك فسيؤذيني، وهذا كلّ ما أحتاج لمعرفته. |
E É tudo o que sabes? | Open Subtitles | وهذا كلّ ما تعرفينه؟ |
E é só isso que quer! | Open Subtitles | وهذا كلّ ما تريده! |
És minha filha e isso É tudo o que importa. | Open Subtitles | وسوف أعترف أنتِ ابنتي وهذا كلّ ما يهم |
Isso é o que sei, que Cobb ainda está solto e enquanto estiver, ele continuará matando, e isso É tudo o que você precisa saber. | Open Subtitles | ما أعلمه هو أنّ (كوب) لازال طليقاً، .وطالماهو طليقٌ،فسيواصلالقتل. وهذا كلّ ما أودّكِ أن تعلميه. |