"وهي التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e ela
        
    • Foi ela que
        
    Você e a Lisa jogaram uma partida de bilhar por $200 e ela ganhou. Open Subtitles أظن أنك أنت وليزا لعبتما على 200 دولار وهي التي ربحت
    Isto é, céus, para não dizer mentirosa, pois disse que foste tu que te atiraste e ela estava só a ser cortês. Open Subtitles إنها كاذبة، لأنها قالت بأنك تحرشت بها، وهي التي كانت فقط مؤدبة في تعاملها معك
    Ele era casado, sentiu-se culpado, e ela é que teve a culpa. Open Subtitles كان متزوج، شعر بالذنب، وهي التي دفعت الثمن.
    Foi ela que encontrou o corpo e era ela que estava sozinha na casa. Open Subtitles هي مَن عثرت على الجثة، وهي التي يمكنهم وضعها في المنزل
    E Foi ela que ficou violenta. Open Subtitles وهي التي أصبحت عنيفة.
    Foi ela que me salvou a vida. Open Subtitles وهي التي أنقذت حياتي،
    Estou a prestes a perder a vista e ela não consegue lidar com isso. Open Subtitles أنا على وشك فقداني لبصري وهي التي لا تستطيع التعامل مع الأمر
    Foi um beijo, e ela beijou-me. Open Subtitles لقد كانت قبلة واحدة، وهي التي قبّلتني
    Desafiou-a. e ela, não o Ryan, trouxe-nos até onde estamos hoje. Open Subtitles وهي التي أوصلتنا إلى هنا اليوم
    Foi ela que preparou tudo. Open Subtitles وهي التي رتبت كل هذا
    Foi ela que me apresentou ao Padre Shanley. Open Subtitles وهي التي عرفتني على الأب (شانلي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more