"وهُناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E há
        
    E há um tubo que vai da garganta para os pulmões e estômago. Open Subtitles وهُناك إنبوبة تمر من الحجنرة .إلى الرئتين والمعدة
    E há um mundo por detrás do mundo, onde estamos todos ligados. Open Subtitles وهُناك عالم خلف العالم حيث جميعنا نتواصل معه.
    E há cerca de 10 vezes mais pessoas na cidade, e mais ainda na área da explosão. Open Subtitles وهُناك 10 أضعافهم مِن السّكان في المدينة، وأكثَر منهم في منطقة الانفجار.
    Escute, há aqui corpos de verdadeiras pessoas mortas, E há um tipo num cone de gelados pregado à parede! Open Subtitles إستمع ، هُناك جثث ميتة لأشخاص موتى حقيقيين وهُناك رجل على كوز مُثلجات مُمسمر على الحائط
    Eu transformei-me no lobisomem! E há mais como nós atrás de ti. Open Subtitles لقد تحولتُ إلى مُستذئب .وهُناك الكثيرُ مِنا خَلفَك
    Fiz uma pesquisa, E há uma fábrica de munições - a 20 km de onde estão. - Bom trabalho. Open Subtitles أجريتُ بحثاً سريعاً للتو وهُناك مصنع ذخائر على بُعد 20 كيلومتر من موقعكم.
    E há painéis de acesso para o porão da ONU para os trabalhadores. Open Subtitles وهُناك ألواح دخول إلى قبو الأمم المُتحدة للعمّال الكهربائيين.
    Mas precisamos de dinheiro E há quartos vazios. Open Subtitles ولكننا نحتاج للمال وهُناك غُرف.
    E há umas irregularidades na parede uterina. Open Subtitles وهُناك بعض التشقق للحائط الرحمي
    Uma das acusadoras, pelos vistos, trabalhou com exilados cubanos E há uma história em que ela é agente da CIA? Open Subtitles مُتهمُاً واحد على ما يبدو أنهُ عَمِل مع الكوبيين المنفيين، وهُناك قِصّة تقول بِأنها كانت عميلة لوكالة الإستخبارات الأمريكية؟
    Tenho uma amiga nova do Paquistão E há uma rapariga inglesa que está sempre a chamar-lhe Paki . Open Subtitles لديه صديقة جديدة من باكستان، وهُناك فتاة بريطانية التي دوماً ."تطلق عليها "باكي
    É próximo do Old San Juan, E há mais coisas para as crianças fazerem aqui, então... Open Subtitles إنه بالقرب من فندق "أولد سان جوان"، وهُناك المزيد من الأمور المتعلقة بالأطفاللفعلهاهُنا،لذا ..
    Bem, há uma sala onde eles jogam Nintendo E há um grande jarro cheio de gomas. Open Subtitles " حسناً ، هُناك غرفة حيث يلعب الجميع " نينتيندو وهُناك كوب كبير مليء بالفول السوداني
    E há outra coisa que há no telemóvel que tu deverias de ver... Open Subtitles وهُناك شيء آخر في ذلك الهاتف ... ينبغي عليكِ النظر إليه
    E há demasiados para ser eu sozinha a carregá-los. Open Subtitles وهُناك الكثير منهم لأحملهم بنفسي
    E há algo que ele te quer perguntar. Open Subtitles وهُناك شيئًا ما يود سؤالك بشأنه
    E há outros em nossa cidadezinha. Open Subtitles وهُناك أيضاً آخرون في قريتنا
    Há um sequestrador, E há um observador. Open Subtitles هُناك خاطف وهُناك مُشاهد.
    E há a possibilidade de esta "Pinkminx" nem ser uma mulher, há ali qualquer coisa no... Open Subtitles وهُناك دوماً أحتمال أن تلك (بينك مينكس) ليست امرأة،
    E há mais uma coisa. O quê? Open Subtitles وهُناك أمرٌ أخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more