Coronel, e se os caçadores estão vivos e encontraram sobreviventes? | Open Subtitles | كولونيل ماذا ان كان الصيادون احياء ووجدو مكان الناجين |
"Durante os primeiros dez dias, o vento esteve de feição e encontraram muito que comer, pois havia imenso peixe. | Open Subtitles | لاول عشر ايام ابحرو بشكل جميل ووجدو الكثير من السمك ليأكلوة |
Alguns escolheram refugiar-se nas grandes cavernas e encontraram uma nova forma de vida sob a superfície da Terra. | Open Subtitles | البعض إختاروا اللُجُوء إلى الكهوفِ الكبيرة... ووجدو طريق جديد للحياة تحت سطح الارض |
O Wade e o Grady desceram e encontraram o Walter e o Camel. | Open Subtitles | (الرجال نزلوا من القطار ووجدو والتر و(كامل |
Estavam do lado de fora. encontraram o corpo. | Open Subtitles | كانوا بالخارج ووجدو جثته.. |
Também encontraram alguns dos seus pertences no chão. | Open Subtitles | ووجدو ايضا اغراضه على الارض |
O Sebastian não fala sobre isso, mas... há cerca de um ano atrás, ele saiu com um dos seus amigos, Mace, não muito longe daqui, e encontraram uma família...a flutuar. | Open Subtitles | (سيباستين) لا يتحدث عن الموضوع لكن أنا ممم... قبل حوالي سنة خرج مع أحد من أصدقائه يدعى (ميس) ليس بعيداً من هنا ووجدو عائلة برمتها عائمة على السطح |