Bem, ele vai partir para Kiribati dentro de dez dias e quer que eu vá com o grupo dele. | Open Subtitles | على أية حال، هو يستعد للسفر إلى كرباتيا في عشرة أيام ويريدني أن أذهب معه |
Mas o meu namorado é bi-curioso e quer que eu lhe escolha os namorados. | Open Subtitles | ولكن خليلي غريب الأطوار ويريدني أن أختار له أحباءه |
Ele vai matar o tipo e quer que eu o ajude. | Open Subtitles | إنه سيقتل الرجل، ويريدني أن أساعده |
O meu editor acabou de ligar-me. ele quer que eu escreva sobre o terramoto. | Open Subtitles | اتصل بي رئيس التحرير ويريدني أن أكتب مقالاً عن الهزة |
Recebi o convite do diretor-geral. ele quer que eu comece imediatamente! Não é fantástico? | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصالاً من مدير القناة ويريدني أن آتي في الحال، أوليس هذا رائعاً ؟ |
Bem, o director disse que foi o melhor da turma, e ele quer que o leia em voz alta para apresentar o Presidente! | Open Subtitles | حسناً,المدير قال أنها كانت أفضل واحدة في الصف ويريدني أن أقرأها بصوتٍ عالي لأقدم الرئيس |
Quer proteger-me e quer que eu o proteja. | Open Subtitles | يريد أن يحميني ويريدني أن أحميه |
Ele está a montar uma quipa-de-intervenção e quer que eu a comande. | Open Subtitles | إنه ينشأ قوة خاصة ويريدني أن أترأسها |
O ex da Phoebe aparece na cidade e quer que eu venda uma coisa para ele. | Open Subtitles | صديق ( فيبي ) السابق في المدينة ويريدني أن أبيع له شيئاً |
Bem, o Whitey vai desistir do cargo de treinador principal, e quer que seja eu a treinar a equipa. | Open Subtitles | وايتي) سيتنحى عن وظيفة المدرب الرئيسي) ويريدني أن أستلم أمور الفريق |
O teu Pai quer que o Sal seja o teu manager, e quer que eu te treine, mas só o faço numa condição. | Open Subtitles | والدك يريد لـ (سال) أن يصبح مدير أعمالك. ويريدني أن أدرّبك. لكني سأدرّبك تحت شرط واحد. |
Que é um monstro. e quer que eu seja igual. | Open Subtitles | أنه وحش ويريدني أن أكون مثله |
e quer que eu o chupe. | Open Subtitles | ويريدني أن أمصه له |
Vêm dois texanos e suas esposas, que nós nunca conhecemos e ele quer que eu cuide deles. | Open Subtitles | هنالك شخصان قادمان من "تكساس" مع زوجاتهم لحضور الحفل والذين لم أقابلهم قبلاً ويريدني أن أجعلهم يشعرون بالراحة |
ele quer que eu leve a Kim na quinta e a convença a não desistir da viola de arco. | Open Subtitles | ويريدني أن أصطحب (كيم) إلى عشاء تكريم (هارييت) ليلة الخميس لأقنعها بعدم ترك عزف الفيولا |
O meu pai é que é o gangster, e ele quer que eu lhe siga... as pisadas. | Open Subtitles | والدي رجل عصابات ويريدني أن أتبعه... |
Agora, Fox acabou com sua antiga vida, está pronto para começar uma nova, e ele quer que eu seja parte disso. | Open Subtitles | والآن وبما أن (فوكس) انتهى من حياته القديمة... إنه مستعد لأن يبدأ حياة جديدة ويريدني أن أكون جزءاً منها |
Trabalho. E ele quer que eu te ajude. | Open Subtitles | بلى ويريدني أن أساعدك |
Tem um carro novo, quer que o conduza. | Open Subtitles | لديه سيارة جديدة ويريدني أن أقودها. |