Senão, lutamos e lutamos e um dia olhamos para o espelho e temos um velho a olhar para nós. | Open Subtitles | ماعدا ذلك, أنت تقاتل وتقاتل ويوم ما ستنظر إلى المرآة وترى رجل عجوز ينظر إليك |
e um dia quando ele estiver preparado, vamos contar-lhe tudo sobre ti. | Open Subtitles | ويوم ما عندما يكون مستعدا ً سأخبره بكل شيء عنك |
e um dia, serão capazes de carregar as memórias de ter um navio, directamente no teu cérebro. | Open Subtitles | ويوم ما سيكونون قادرون على زرع ذكريات بإمتلاك هذه السفينه مباشره فى عقلك |
Então um dia dei um clique e saí de casa. | Open Subtitles | ويوم ما خرجت فحسب وذهبت بعيداً |
Então um dia o Sheldon disse-me "Tu nunca usas o Domingo." | Open Subtitles | ويوم ما قال لي (شيلدن): "أنت لا تلبسين "يوم الأحد" مطلقاً" |
É uma cozinheira fantástica, uma companhia muito charmosa e um dia vai ser uma excelente esposa. | Open Subtitles | فأنت طاهية ماهرة شراكة رائعة! ويوم ما ستكونين لأحد الرجال زوجة جميلة جدا |
E, um dia, me encontrará. | Open Subtitles | ويوم ما سَيَجِدُني. |
E, um dia, deixámos de ser. | Open Subtitles | ويوم ما لم نعد كذلك. |
E, um dia, vou encontrar os sacanas que mandaram o Coonan matá-la. | Open Subtitles | ويوم ما قريباً، سأجد السفلة الذين أمروا (كونان) بقتلها. |
Faço a minha cena, e um dia acordas a pensar: | Open Subtitles | أفعل فعلتي ويوم ما تستيقظ .... |
E, um dia, sabê-lo-ão. | Open Subtitles | ويوم ما سيعرف الجميع هذا |
O lugar dele é ao meu lado, e, um dia, assim será. | Open Subtitles | جيمي) مكانه معي، ويوم ما سيكون ذلك) |