Ainda posso alvejar-vos aos dois e ficar com o carro. | Open Subtitles | أنا ما زال أَستطيعُ أَنْ أَضْربَ كلاكما ويَأْخذُ السيارةَ. |
Lamento imenso e, se não se importar, posso fazer o teste depois das aulas? | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى بعد صنفِي الأخيرِ ويَأْخذُ الإختبارَ. |
Talvez seja um ser maligno que consegue ler as nossas mentes e tomar a forma das coisas que temos medo. | Open Subtitles | هو كان شرّير الذي يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ عقولَنا ويَأْخذُ الشكلَ الي احنا خائفون منة. |
Não podes entrar aqui e levar as minhas coisas. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ فقط تان تحضر إلى هنا ويَأْخذُ أشيائَي. |
e apanhava a menina, porque isso me excita. | Open Subtitles | ويَأْخذُ البنت الصغيرةَ، ' يَجْعلُ أنا أَنْزلُ عليه. |
Sente-se traída, mata-o, corta-o em pedaços e leva o vídeo. | Open Subtitles | تَشْعرُ بالخيانة، يَقْتلُه، يُقطّعُه فوق ويَأْخذُ الشريطَ. |
Já alguma vez pensaste, se o Imperador está realmente morto, e o Primeiro-Ministro assuma o poder, o que te aconteceria? | Open Subtitles | لَهُ إعتقدتَ أبداً، إذا الإمبراطورِ حقاً ميتُ، ويَأْخذُ رئيسَ الوزراء قوَّةً، |
O Padre Adam acompanhá-lo-á... e tomará o lugar do infeliz Padre Giovanni. | Open Subtitles | الأب آدم سَيُرافقُك ويَأْخذُ مكانَ ...الأبِ جيوفاني |
Tens de voltar e fazer o teste! | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعُودَ في هناك ويَأْخذُ الإختبارَ! |
Vou pôr lençóis limpos na minha cama e fazer uma sesta. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ وَضعتُ شراشفَ نظيفةَ على سريرِي... ويَأْخذُ قيلولةً. |
Trago uma operação cirúrgica que pode reinventar a clínica... de uma forma única... e vocês pensam em destruir a minha reputação... e ficarem com os louros. | Open Subtitles | أَجْلبُ إجراء جراحي الذي يُمْكِنُ أَنْ إعادة تَخترعُ هذه الممارسةِ عَلى نَحوٍ لم يسبق لها مثيل وأنت رجال يَعتقدونَ لم لا يَطْعنونَ بسمعتِي ويَأْخذُ كُلّ الإئتمان لَك، هَلْ بأنّه؟ |
Agora, ponham-na num cacifo, tirem a chave e entreguem ao gajo. | Open Subtitles | الآن، وَضعَه في a خزانة ويَأْخذُ المفتاحَ ويَعطيه إلى a رجل. |
Apenas dá-lhes o pacote e tira a chave... e eu trato do resto. | Open Subtitles | فقط يَعطيهم الرزمةَ ويَأْخذُ المفتاحَ... وأنا سَأَعتني بالبقيةِ. حَسَناً. |
O carro amarelo perde o controlo e acerta na Cindy. | Open Subtitles | تَفْقدُ السيارةُ الصفراءُ سيطرةً ويَأْخذُ cindy. |
Maximiliano salta das cordas e manda o maldoso Crusher ao chão com um estendal de roupa. | Open Subtitles | Maximiliano يَثِبُ مِنْ الحبالِ ويَأْخذُ Crusher الشريّر يسقط a يَكْسو خَطّاً. |
e fica com o carro. e tira-me o Walter! | Open Subtitles | وياخد السيارةَ ويَأْخذُ والتر منّي! |
e leva isto contigo! | Open Subtitles | ويَأْخذُ هذا مَعك! |
- e vá com calma. | Open Subtitles | - ويَأْخذُ الأمور بسهولة. |