"وَجدنَا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Encontrámos
        
    • Encontramos
        
    • descobrimos
        
    • encontrado
        
    • achámos
        
    • achamos
        
    Encontrámos o corpo dela a 90 metros de onde ela foi atingida. Open Subtitles مِنْ نقطةِ البداية. وَجدنَا جسمَها 300 قدمَ مِنْ حيث هي ضُرِبتْ.
    A tinta amarela que Encontrámos na ferida da cabeça da Heidi. Open Subtitles الطلاء الأصفر مثل نحن وَجدنَا في جرح في رأسِ هيدي.
    - Sim, senhor. Encontrámos o carro-voador abandonado a 360 km a oeste de Banguecoque. Open Subtitles وَجدنَا العربة الطائرةَ مهجورة حوالي 200 ميلَ غرب بانكوك.
    Durante a busca, Encontramos e-mails entre si e o Sean. Open Subtitles عندما فتّشنَا غرفتَكَ، وَجدنَا الرسائل البريدية الإلكترونية بينكم وشون.
    O elemento mais importante que descobrimos é que existe suspeita substancial que os 5 últimos assassinatos do Boggs foram cometidos com um parceiro. Open Subtitles العنصر الأكثر أهميةً وَجدنَا هناك شكّ كبير التي جرائم قتل بوغز الخمس الأخيرة إرتكبَ مَع a شريك.
    Diga à mãe que Encontrámos um dador. Open Subtitles أخبرْ أمَّها باننا وَجدنَا متبرع منذ ساعة مضت.
    Encontrámos a areia dele, mas não o gato. Open Subtitles وَجدنَا صندوقَ الفضلاتَ، لكن لَيسَ القطّةَ
    Encontrámos o seu nome num papel, dentro da carteira dele. Open Subtitles وَجدنَا اسمَكَ عليه علامة في محفظةِ السّيدِ سكوتو .
    Mais devagar! - Encontrámos algo maravilhoso! Open Subtitles انتبهى لخطوتَكَ.مفهوم وَجدنَا شيءَ جميلَ
    Mrs. Brummell ficou sem cabelo no chuveiro e depois Encontrámos o corpo no armário da faculdade. Open Subtitles السّيدة بروميل أَنّبتْ خارج الدُشِ،وبعد ذلك وَجدنَا جسمها في حجرةِ الكليّةَ. كَنتمْ بتَعْملُ اية في حجرةِ الكليّةَ؟
    Encontrámos um rádio, já podemos fazer a chamada. Open Subtitles وَجدنَا لاسلكي بالداخل. انك تريد ذلك النداءِ، ميجور.
    Encontrámos as suas células dérmicas na corda que o enforcou. Open Subtitles وَجدنَا جلدَكَ الخلايا على الحبلِ الذي علّقَ لورانس.
    As fibras da cobertura do assento da cadeira correspondem às fibras que Encontrámos na vítima. Open Subtitles الألياف مِنْ غطاءِ المقعدَ إلى كرسيِ معوّقينكَ جار الأليافَ وَجدنَا على الضحيّةِ.
    Encontrámos vidro nas lacerações da mão direita. Open Subtitles وَجدنَا زجاجاً في التمزيقِ على يدّها اليمنى.
    Procurávamos o pai e Encontrámos a carrinha dele. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الأَبِّ. وَجدنَا شاحنتَه.
    Encontrámos salpicos de sangue nos uniformes de vários empregados, que trabalharam na noite da morte do Chefe Petrov. Open Subtitles وَجدنَا رشّةَ دمِّ على الأزياء الرسمية عِدّة مستخدمون الذي شغّلَ الليلَ ذلك كبيرِ طبَّاخين Petrov ماتَ.
    Nessas caixas, Encontramos as partes do corpo do Ron. Open Subtitles في تلك الصناديقِ الأخرى، وَجدنَا أعضاءَ جسم رون.
    - Loucura é o que Encontramos quando processamos o DNA das joelheiras. Open Subtitles لا، مجنون الذي وَجدنَا عندما عالجنَا تُبطّنُ الركبةُ لدي إن أي.
    Encontramos os corpos a bordo de uma nave extraterrestre. Open Subtitles وَجدنَا الأجسامَ على متن المركبة الفضائيةِ غريبة.
    descobrimos outra forma que não funciona. Open Subtitles وَجدنَا طريقاً آخراً الذي لَمْ يُعمل.
    Vidro verde, semelhante ao encontrado na vítima. Open Subtitles الزجاج الأخضر مشابه للزجاجِ وَجدنَا على الضحيّةِ الذكرِ.
    Não. Aquele composto que achámos poderia ser capaz de transmitir. Open Subtitles لا ذلك المُركّبِ وَجدنَا اظنهم يملكون جهاز تتبع
    Sei que o conhece, porque achamos o seu cartão no quarto dele. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَعْرفُه، لأن وَجدنَا كَ بطاقة العمل في غرفةِ نومه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more