"وُضِع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi
        
    - Para conseguir reações simultâneas ao episódio, e... isto foi postado alguns minutos depois do Studio 60 sair do ar. Open Subtitles بحثتُ عن ردود فعل مباشرة على الحلقة وقد وُضِع هذا بعد فقرة الأخبار مباشرة
    Tudo foi colocado num fundo em nome da esposa. Open Subtitles و كل شيء وُضِع في صندوق إئتمان بإسم زوجته.
    A lei foi feita para proteger os recém-nascidos, não para processar os pais. Open Subtitles لقد وُضِع قانون الملاذ الآمن كي يحمي حديثي الولادة، وليس لمقاضاة الآباء.
    Então, o ADN dos teus pais foi posto noutra mulher, e ela deu à luz a ti e ao teu irmão. Open Subtitles إذاً، وُضِع حمضهم النووى فى امرأة أخرى التى أنجبتك أنت وأخاك
    A pedra angular do Instituto Dyad original foi estabelecida aqui em 1918. Open Subtitles حجر الأساس... لمؤسسة "دياد" الأصلية وُضِع هنا في عام 1918.
    Igual aquele onde o Bobby Bonito foi enfiado antes de ser pintado de verde. Open Subtitles - تمامًا مثل البرميل ... (الذي وُضِع به (هاندسم بابي قبل أن يُدهَن باللون الأخضر.
    O Mandela foi posto num sistema de suporte de vida. Open Subtitles (مانيدلا) وُضِع على الأجهزة المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more