"و أخذت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e levou
        
    • e tomei
        
    • e levei
        
    • e tirei o
        
    Disse que precisava de espaço, arranjou um quarto para ela e levou os miúdos. Open Subtitles قالت بأنها تحتاج إلى بعض المساحة حصلت على مكانها الخاص و أخذت الأطفال
    A Sra. Burney apareceu aí, pagou as contas e levou a mãe. Open Subtitles السّيدة (بورني) حضرت بكل بساطة و دفعت الفاتورة، و أخذت أمّها
    Estou constipada e tomei os antibióticos todos ao mesmo tempo e agora não sei como se sai daqui. Open Subtitles أصبت بالبرد و أخذت كل مضاداتي الحيوية و الآن أنا لا أستطيع أن أتذكر كيف أغادر
    e tomei a precaução de ganhar dois dias durante a travessia do mar Arábico. Open Subtitles و أخذت حذرى بكسب يومين بعبور البحر العربى
    Por isso, larguei o trabalho e levei o dinheiro das acções que me tinham dado até à loja e comprei-a. Open Subtitles .. لذا .. لقد تركت عملي و أخذت ما إدخرته خلال عملى .. و ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة
    Eu tranquei a porta e levei a chave para o meu quarto. Open Subtitles أقفلت الباب و أخذت المفتاح معي الى داخل الغرفة
    A questão é que não notei o erro dela até que... estacionamos e tirei o troco da gaveta. Open Subtitles المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر
    Ela regressou e levou a minha mala com o dinheiro. Open Subtitles لقد عادت و أخذت حقيبتي و بها أموالي
    A Julia deixou o Tommy e levou a Elizabeth com ele e o Kevin... Open Subtitles (جوليا) تركت (تومي) و أخذت (إليزابيث) معها .( و( كيفين.
    A minha mulher partiu e levou a filha. Open Subtitles زوجتي رحلت و أخذت ابنتنا
    Uma mulher veio e levou o Gerald embora. Open Subtitles فتاة جاءت و أخذت جيرالد بعيدا
    O governo veio e levou o meu bebé! Open Subtitles الحكومة جاءت و أخذت طفلي
    - Nem sempre. A mulher do Kevin deixou-o, e levou as crianças. Open Subtitles زوجة (كيفين كايسر) تركته, و أخذت الأطفال.
    Bem ou mal, ela está a reerguer a equipa e tomei a liberdade de mencionar o teu nome. Open Subtitles على كل حال انها تقوم بجمع الفريق و أخذت الحرية أنا لختيار اسمك
    Dormi umas horas no sofá e tomei um duche na sala de descontaminação. Open Subtitles لقد غفوت لبضعة ساعات على أريكتي و أخذت حماماً في غرفة التطهير في المختبر
    - Mas eu estava muito bêbedo e tomei cinco ou seis. Open Subtitles -على أي حال كنت ثملاً قليلاً و أخذت خمس أو ست حبوب
    - Vi duas pichas e tomei "X". Open Subtitles -رأيت قضيبين و أخذت حبوب "إكستاسي "
    Deixei o carrinho e levei outro. Open Subtitles أذن أنت أخذته الى الأسفل.. ثم ماذا ؟ تركت العربة و أخذت واحدة أخرى
    Desmontei um cobertor elétrico e tirei o amianto. Open Subtitles لقد مزقت سلكاً كهربائياً و أخذت الإسبستوس منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more