"و أقسمت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e jurou
        
    • e jurei
        
    • e prometi
        
    E eu ia fazê-lo. A tua mãe descobriu e jurou que ia proteger-te a qualquer custo. Open Subtitles و قد كنت سأنفذ أوامره و لكن أمك إكتشفت الأمر و أقسمت على حمايتك بأي ثمن
    Algo tão terrível que congelou o seu coração e jurou que nunca falaria a vivalma -dos espíritos que viu. Open Subtitles شيء فظيع جدّاً، جمّد الدم في قلبك و أقسمت ألآ تطلعي أحداً عليه
    Mas também sou a presidente dos Estados Unidos, e jurei sobre a Bíblia que protegeria e defenderia a Constituição. Open Subtitles لكنني أيضا رئيسة الولايات المتحدة الأمريكية و وضعت يدي على الإنجيل و أقسمت بأن أفعل ما هو في سبيل وطني
    e jurei a mim mesmo que algum dia cobraria essa dívida. Open Subtitles و أقسمت بجعله يدفع الثمن بأي طريقه
    Desde que coloquei este anel no meu dedo e prometi não fazer sexo até me casar. Open Subtitles منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج
    Olhei para o pai dela nos olhos e prometi que a encontraria viva. Open Subtitles نظرت في عيني والدها و أقسمت أنني سأجدها حية
    Tive um bebé e jurei que isso não me mudaria. Open Subtitles رزقت بطفل , و أقسمت أن هذا لن يغيّرني . .
    e prometi tornar o mundo um lugar melhor. Open Subtitles و أقسمت أن أجعل العالم مكاناً أفضل
    Obrigada, mas o Eddie está a pintar a casa, e prometi ajudá-lo. Open Subtitles شكرا,ولكن (أيدى) يقوم بدهن الطلاء طوال اليوم. و أقسمت على مساعدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more