Isto é causado por comer muita carne vermelha e pão branco, e também por muitos dry martinis. | Open Subtitles | بسبب أكل اللحمِ الأحمرِ أكثر من اللازمِ و الخبز الأبيض، والكثير مِنْ المارتيني الجافِ. |
O negócio vai na berra Só com gatos e pão torrado | Open Subtitles | العمل لا يمكنه أن يصبح أفضل , إنها تستعمل القطط و الخبز و حسب |
Tu combinas frutas, sumos, açúcar e pão. | Open Subtitles | تقوم بالجمع بين الفاكهة العصير. السكر. و الخبز |
Si, p 'ra que estou a cantar | Open Subtitles | شراب مع المربى و الخبز |
Que estou a cantar | Open Subtitles | شراب مع المربى و الخبز |
- É só. Ainda quer a manteiga de amendoim, o pão e os cigarros? | Open Subtitles | ألازلت تريد زبدة الفستق و الخبز و السجائر؟ |
- E está na altura de Agitar e Cozinhar. | Open Subtitles | -و قد حان وقت الهز و الخبز |
Três quilos de batatas e pão. | Open Subtitles | ثلاثة كيلوجرامات من البطاطس و الخبز |
Veriam pessoas como, uma mulher com leucemia, recordo-me, e davam-lhe gelatina e pão branco para comer. | Open Subtitles | كُنتَ تشاهد اناس كتلك المرأة المصابة باللوكيميا و كانوا يقدمون لها "الجيلاتة" و الخبز الأبيض لتتناوله. |
- e pão e vinho. | Open Subtitles | و الخبز و الخمر |
Que estou Que estou a cantar | Open Subtitles | مع المربى مع المربى و الخبز |
Si, p 'ra que estou a cantar | Open Subtitles | "تي" شراب مع المربى و الخبز |
-P'ra que estou a cantar | Open Subtitles | - " -شراب مع المربى و الخبز |
pão e peixe são os alimentos do pobre. | Open Subtitles | السمك و الخبز يجعلان الفقير يستمر في العيش |
Como óleo vegetal queimado e velho com bocados microscópicos de batatas, pão e cebola. | Open Subtitles | أنت تعلم،زيت نباتي محروق و قديم مع ذرات من البطاطا و الخبز و البصل |