Talvez possam sair e olhar por uma janela. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
Bem, não está aqui, por isso podes parar de revistar o local e olhar para mim. | Open Subtitles | في الواقع, إنه ليس هنا لذا يمكنك التوقف عن تفتيش المكان و النظر إليّ |
Deveis querer voltar-vos e olhar para o espelho antes de cumprirdes essa ameaça. | Open Subtitles | ربما تريدي الالتفاف و النظر بالمرآه قبل ان تنفيذي هذا التهديد. |
O que gostamos de fazer é esconder "ovos da Páscoa" na série para as pessoas que querem ir ao buraco do coelho conosco e olhar mais fundo. | Open Subtitles | ما نفعله و نحبّ أنْ نفعله هو إخفاء بعض الجمل الجذّابة في المسلسل للناس الراغبين بالذهاب معنا أبعد، و النظر أعمق قليلاً |
Eu tenho muito tempo para me sentar e pensar, e olhar para além da faca na fotografia. | Open Subtitles | لدي الوقت الكثير للجلوس والتفكير و النظر الى السكين في الصورة |
Nenhum de nós devia ter de estar aqui sentado e olhar para ela. | Open Subtitles | ...لا أحد منّا يتوجب عليه الجلوس هنا و النظر إليها |
Isso... e olhar em frente de uma forma distante! ... | Open Subtitles | و النظر أمامك ثم بعيداً |
Seria bem mais fácil se pudesse tirar o sistema de navegação e olhar no laboratório da Abby. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل بكثير لو أستطعت سحبه من قاعدة البحرية (و النظر إليه في مختبر (آبي |