"و تربية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e criar
        
    Tu poderias ficar cá, poderiamos casar-nos... e criar os nossos rebentos para serem fortes e felizes como nós? Open Subtitles و يمكنك البقاء هنا ، و يمكننا الزواج و تربية صغارنا ليكونوا أقوياء و سعداء كما نريد؟
    Este homem quis ficar contigo e criar os teus filhos como se fossem deles. Open Subtitles لقد إختار هذا الرجل البقاء معكِ و تربية أطفالك كما لو غنهم أبنائه
    O Beauregard morreu há 4 capítulos e tudo o que fiz foi plantar algodão e criar crianças. Open Subtitles و كل ما كنت أفعله هو زراعة القطن و تربية الأطفال
    Domesticar e criar outros animais é a chave do crescimento da nossa população. Open Subtitles تدجين و تربية حيوانات أخرى هو المفتاح لنموِ تعدادنا.
    Sabes, acho que um dia vou querer morar no campo... e criar galinhas. Open Subtitles أتعرف ؟ ، أنا أظن أني أريد العيش في الريف يوما من الأيام و تربية الدجاج
    Tem sido difícil focar-me no meu disco, gerir a produtora, e criar o meu filho. Open Subtitles إنهُ لمن الصعب التركيز في التسجيل... في حين إدارة المكان و تربية إبني، و...
    Onde pudéssemos estar juntos e criar a nossa família. Open Subtitles حيث يمكننا العيش سويًا و تربية أبنائنا
    Mas, se as árvores podem criar arte, se elas podem circundar o globo sete vezes num ano, se prisioneiros podem cultivar plantas e criar rãs, talvez existam outras entidades estáticas que mantemos dentro de nós mesmos, como a mágoa, como os vícios, como o racismo, que também podem ser alterados. TED لكن اذا استطاعت الأشجار ابداع الفن، اذا كان بامكانها تطويق كوكب الأرض سبع مرات في سنة واحدة، اذا كان بامكان المساجين زرع النباتات و تربية الضفادع، فانه ربما هنالك كيانات أخرى جامدة نحتفظ بها داخلنا، مثل الحزن ، مثل الإدمان ، مثل التمييز العنصري، والتي بامكانها أيضا أن تتغير.
    E agora estou pronta a dedicar a minha vida a proteger e criar o Wyatt. Open Subtitles و الآن أنا مستعدة لأكرّس (حياتي لحماية و تربية (وايت
    Tu não te podes casar com a Adrianna e criar o bebé. Open Subtitles لا يمكنك الزواج من (أدريانا) و تربية طفل
    - Ele chama-se Jonah, e criar uma criança é a maior honra que uma pessoa pode ter, por isso toma conta dele. Open Subtitles اسم الطفل (جونا)، و تربية الطفل هو أكبر شرف يمكن للشخص الحصول عليه اذن, اهتم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more