Tudo aquilo que tens que fazer é crescer e ser feliz. | Open Subtitles | كل ما عليكِ القيام به أن تنشئين و تكوني سعيدة! |
Vais para o programa espacial sul-africano e ser a primeira mulher a pôr um quadro do David Hockney na Lua? | Open Subtitles | ستنضمين الى برنامج فضاء جنوب أفريقيا و تكوني أول امرأة تضعين رسومات "ديفيد هوكني" على القمر ؟ |
Lisa, se vieres connosco ao mundo tecnológico que é dominado por homens, vais ter que trabalhar o dobro e ser duas vezes mais dura. | Open Subtitles | ليزا)، إن كنت ستنظمّين إلينا) في عالم التقنيات الذي يهيمن عليه الرجال سيتعيّن عليكِ أن تعملي بكدّ و تكوني قويّة جدّاً |
Irá amá-lo, cuidar dele, honrá-lo e protegê-lo, e esquecer todos os outros e ser-lhe fiel? | Open Subtitles | اسَتَحبينه، استبقينه تشرفينه و تحمينه وتتركين الآخرون، و تكوني مخلصه له |
Promete amá-lo, confortá-lo, honrá-lo e protegê-lo, na saúde e na doença, e ser-lhe fiel todos os dias da vossa vida? | Open Subtitles | لتحبيه و تواسيه لتكرميه و تحافظي عليه في السراء و الضراء و ان تنسي كل الاخيرين و تكوني وفية له |