"و رُبما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E talvez
        
    • e possivelmente
        
    E talvez façam o que puderem para ajudar essa situação. Open Subtitles و رُبما سيفعلونَ ما يستطيعون لمُساعدة ذلكَ الموت على المجيء
    E talvez até alguém... partiu a clavícula... Open Subtitles و رُبما أحدنا قد .. ـ كُسرت عظمة الترقوه لديه ..
    E talvez, sabes, acabes exactamente onde queres estar. Open Subtitles و رُبما .. ستعرفين في نهاية المطاف اين تريدين ان تكوني بالضبط
    E talvez... ..tu te tornasses uma esposa perfeita. Open Subtitles ...و رُبما باستطاعتك ان تكوني زوجة مثالية...
    Bem, e possivelmente o juiz Dolov demore o julgamento, ou possivelmente não. Open Subtitles حسناً، و ربما سيُؤجِل القاضي دولوف الإجراءات و رُبما لَن يَفعَل
    Crescemos, aprendemos e temos filhos, E talvez conheçamos os filhos dos nossos filhos, Open Subtitles وننجب أطفالاً و... رُبما نلتقي بأطفال أطفالنا,
    - E talvez possam fazer isso! Open Subtitles و رُبما يُمكنكَ أن تقومَ بذلك
    E talvez eu... Open Subtitles و رُبما انا فقط
    Ele fê-los desaparecer E talvez Keen o tenha ajudado. Open Subtitles لذا قام بإخفائهم و رُبما ساعدته (كين) في فعل الأمر ، أليس كذلك ؟
    e possivelmente não sintam compaixão... pela dor ou a pena que você sente. Open Subtitles و رُبما لَن يَتعاطفا معَك معَ أي ألمٍ أو ذَنبٍ تَشعرُ بِهما
    Se permitir que eu ajude neste caso e... possivelmente noutros, entrego-lhe todo o apoio de que precisa, certo? Open Subtitles إذا سمحتِ لي بالمُساعدة في تلك القضية و ... رُبما قضايا أخرى
    Dão, Tom, Peter e possivelmente um pouco do Jim Lehrer, se me sentir intelectual. Open Subtitles (دان) و (توم) و (بيتَر) و رُبما القَليل مِن (جيم ليرنَر) عِندما أُحِسُ أني ذَكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more