Vou jantar com os meus pais. Deixem-me em paz! | Open Subtitles | لا,لا,لا, انا سأذهب للعشاء مع والداى, اتركنى و شأنى فقط |
- Não me deixes voltar para lá. - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | دعينى و شأنى دعينى و شأنى فحسب |
Não quero saber de nada. Deixa-me em paz. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف شيئاً دعنى و شأنى |
- Mrs. Wright, queremos ajudá-la. - Então deixem-me em paz! | Open Subtitles | سيدة " رايت " ، نريدك أن تساعدينا دعونى و شأنى |
Tens que me deixar em paz, entendeste? | Open Subtitles | يجب أن تتركنى و شأنى , هل تفهم ؟ |
- Deixem-me em paz! - Não o deixem escapar! | Open Subtitles | دعونى و شأنى - لا تدعه يهرب - |
Deixa-me em paz, Doutor. | Open Subtitles | دعنى و شأنى أيها الطبيب |
Deixa-me em paz, Ephraim. | Open Subtitles | دعنى و شأنى افرايم |
Agora deixas-me em paz? | Open Subtitles | هل لك ان تدعنى و شأنى ؟ |
Agora cale-se e deixe-me em paz. | Open Subtitles | الان اهدا ودعنى و شأنى |
Pensei que tinha pedido para me deixar em paz. | Open Subtitles | اعتقد انى قلت لك دعنى و شأنى |
Não me deixam em paz. | Open Subtitles | إنهم لا يتركوننى و شأنى |
Queria que eles me deixassem em paz. | Open Subtitles | لقد أردتهم أن يدعونى و شأنى |
- Deixa-me em paz. | Open Subtitles | أتركيني و شأنى بحق الجحيم. |
Deixe-me em paz. | Open Subtitles | حسناً، أتركِنى و شأنى. |
- Deixe-me em paz. - Espere. Acalme-se. | Open Subtitles | دعنى و شأنى - أرجوك ، اهدئى - |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتى - دعنى و شأنى - |
Deixa-me em paz! | Open Subtitles | أحب أن ترقصى - دعنى و شأنى - |
- Então deixa-me em paz. | Open Subtitles | -إذن دعنى و شأنى |
- Por favor, deixe-me em paz. | Open Subtitles | -أرجوك دعنى و شأنى |