E neste caso, o compromisso é anterior à causa! | Open Subtitles | و في هذه الحالة التزامي كان سابقا لموقفي |
E, neste infantário, estas crianças demonstram uma enorme concentração nas aulas. | TED | و في هذه الروضة، يبدي هؤلاء الأطفال تركيزا مدهشا في الفصل |
Deste lado, temos a charneca de Charlington, e, neste lado, o bosque de Charlington Hall. | Open Subtitles | و في هذه الجهة يوجد شارلنجتون هيث و في هذه الجهة توجد الغابات |
Excepto, claro, pela sua posição na sociedade E nesta companhia. | Open Subtitles | بالطبع الا من حيث المكانة الاجتماعيه و في هذه الصحبة |
E nesta escola, os impopulares, ultrapassam o número de populares. | Open Subtitles | و كل من كان ليس مثلها صوّت لكِ و في هذه المدرسة , الغير شعبيين يفوقون الشعبيين عدداً |
O meu pai levanta-se, agarra-se a mim, pega no cigarro e apaga-o no meu braço. | Open Subtitles | و في هذه اللحظة نهض والدي من على كرسيه وحملني و أخذ سيجارته |
É guiado por desejos humanos. E neste caso é o dinheiro. | Open Subtitles | لديه دوافع بشرية و في هذه الحالة , المال |
Na maior parte das vezes, tem a ver com dinheiro, E neste caso, o teu. | Open Subtitles | غالبا أيضا بخصوص المال و في هذه الحالة مالك أنت |
E neste canto do ringue, uma novata, Syd, a garota. | Open Subtitles | و في هذه الزاوية وافد جديد إلى الحلبة .... |
Sim, E neste caso, lá para o meio de Maio. | Open Subtitles | نعم، و في هذه الحالة في وقت ما في منتصف مايو |
E neste estado agarra-se a isso, seja o que for, que não tem nem sentido nem substância, e agarra-se pendurado pela vida. | Open Subtitles | و في هذه الحالة تتمسك بهذا الشيء الغير المحسوس و تتمسك به لتحافظ على حياتك |
E neste canto, pesando 84 quilos, o pesadelo de Nova Jersey, o justiceiro Pete Dunkle! | Open Subtitles | و في هذه الزاوية بوزن 185 باوند كابوس نيوجيرسي |
E neste caso... Neste caso em particular, acho que a asa dela está a ser curada, meu amigo. | Open Subtitles | و في هذه الحالة بالتحديد أظنّها قد شُفيَتْ مِنْ محنتها يا صديقي |
Cada um de nós é um corredor na mais longa e mais perigosa corrida de estafetas que já houve, e, neste momento, nós seguramos o testemunho nas nossas mãos. | Open Subtitles | كل واحد منا عداء في أطول و أكثر سباقات التعاقب خطورةً التي حدثت و في هذه اللحظة نحمل العصى بأيدينا. |
E, neste canto, o mais poderoso réptil marinho, o Prognathodon, um Mosassauro de 12 metros. | Open Subtitles | و في هذه الزاوية ، يوجد أقوى الزواحف البحرِية Prognathodon الـ بطول 40 قدم Mosasaur الـ |
Podia ser pior para ti E nesta cidade não vais achar nada melhor. | Open Subtitles | كان يمكنك فعل الأسوء و في هذه البلدة لن تفعلي شيئاً أفضل |
Nesta mão, tenho uma passagem só de ida. E nesta tenho uma arma. | Open Subtitles | في هذه اليـد , لدي تذكـرة حافلـة , و في هذه اليـد , لدي مسدس |
E nesta equação, quem as dita é quem vai a uma festa na casa do Sr. Mix-a-Lot esta noite, e não o que ficará aqui a limpar nódoas de sémen. | Open Subtitles | و في هذه المعادلة هو الذي سيذهب إلى الحفل الليلة ليس الذي سينظف بقع المني |
E nesta esquina, Hamid Khan! | Open Subtitles | و في هذه الزاويَة حامد خان |