| E até podemos nem perceber, de início Mas já está a acontecer. | Open Subtitles | و أنت لا تدرك أنة فى بدايتة و لكنة بالفعل بدأ |
| Ele age como se eu fosse filho dele, o seu sucessor, Mas ele acha que vai viver eternamente... | Open Subtitles | لقد كان روث منذ البداية يتصرف كما لو كنت ابنة و خليفته و لكنة يظن أنه سيعيش للأبد و يرغب فى التخلص منى |
| Ele age como se eu fosse filho dele, o seu sucessor, Mas ele acha que vai viver eternamente... | Open Subtitles | يتصرف كما لو كنت ابنة و خليفته و لكنة يظن أنه سيعيش للأبد و يرغب فى التخلص منى |
| Ofereceu-lhe 10.000 $US para deixar sair o Johnny Mas o líder da banda disse que não. | Open Subtitles | و عرض علية 10 ألاف دولار مقابل انهاء العقد و لكنة رفض |
| Quando se está numa situação onde não consegues distinguir um louco de um são... isso é muito confuso para um soldado, Mas é óptimo material para um escritor. | Open Subtitles | عندما تستطيع في موقف ما أن تفرق بين الجنون و العقلانية أنة لأمر محير بالنسبة لي كجندي و لكنة جيد كروائي |
| Lutará se tiver que ser... Mas lá fora é vulnerável. | Open Subtitles | و ستحارب اذا دعا الامر لذلك و لكنة ضعيف جدا فى الخارج |
| E tu queres parar, queres mesmo, Mas é como um sonho e não podes parar os sonhos. | Open Subtitles | تريد فعلا الإقلاع عنها و لكنة حلم لا يمكنك إيقاف الأحلام |
| O teu irmão era instável, Mas não merecia isto. | Open Subtitles | أخوك كان كمدفع فُقد السيطرة علية. و لكنة لم يكن يستحق ذلك |
| Mas agora tenho a cabina preparada para te vencer! | Open Subtitles | و لكنة قمت بتجهيز تلك الكابينة لكي أهزمك الآن |
| Derrick sabe de uma festa na "Colónia", Mas não foi convidado. | Open Subtitles | هذى هى الخطة ديريك يعلم عن تلك الحفلة و لكنة ليس مدعو |
| Não pude avaliá-lo bem Mas pareceu muito interessado e contente por me conhecer. | Open Subtitles | لم أعرف الكثير عنة و لكنة كان مرحبا و سعيد بمقابلتى |
| Não faço ideia de que é que está a falar, Mas ele parece ter-se saído muito bem. | Open Subtitles | لا أدرى عما تتحدث و لكنة كان متميزاً على ما يبدو |
| Mas era um homem e, definitivamente, Pashto. | Open Subtitles | و لكنة كان رجلاً و قد كان بالتأكيد الباشتو |
| Mas ele está seguro. Estamos a tomar providências para trazê-lo de volta. | Open Subtitles | و لكنة بأمان و قد بدأنا نجهز لعودتة |
| Uma fonte de escasso prazer visível, Mas necessário. | Open Subtitles | مصدر سرور صغير و ملحوظ و لكنة ضروري |
| Mas está em coma profundo. | Open Subtitles | و لكنة الآن في غيبوبة عميقة |
| Mas ele está tão longe. | Open Subtitles | و لكنة بعيد جدا |
| Ele não se lembrava dela, Mas agora lembra-se. | Open Subtitles | و لكنة فعل الان |
| Mas pertence a mim. | Open Subtitles | و لكنة ملكى صراحة |
| Mas ele ainda é um cozinheiro por ai. | Open Subtitles | و لكنة ما يزال يطبخ هناك |