"و لكني أظن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas acho
        
    - Bem, custa-me dizê-lo... Mas acho que deveria saber que eu consigo ouvir cada palavra aqui ao lado. Open Subtitles و لكني أظن بأن عليك أن تعلم .بأني سمعت كل كلمة دارت هنا .حسنا لدينا خلاف عائلي هنا
    Não tenho praticado assim muito, Rabi, mas... acho que consigo fazê-lo. Open Subtitles أنا لا أملك الخبرة الكافية يا أيها الحاخام و لكني أظن بأني سأتدبر أمري.
    Não sei nada de música, Mas acho que você é absolutamente genial. Open Subtitles لا أعرف أي شئ عن الموسيقي و لكني أظن أنك رائعة للغاية
    Gostava de te poder ajudar, Mas acho que não há maneira. Open Subtitles أتمني لو كان هناك طريقه لكي أساعد , و لكني أظن أنه لايوجد
    Está bem. Mas acho que uma festa é um tanto excessivo. Open Subtitles حسنا , و لكني أظن أن الحفلة مبالغ فيها
    Mas acho que eles estão ambos mais felizes agora. Open Subtitles و لكني أظن بأن كلاهما سعيد الآن.
    Sim, Mas acho que o acordei. Open Subtitles نعم و لكني أظن أني أوقظته
    Mas acho que estás errado. Open Subtitles و لكني , أظن أنك مخطئ
    Mas acho que vais, Alexander. Open Subtitles و لكني أظن أنك ستفعل يا (ألكساندر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more