Parece-me bastante convincente... Mas e o colar? | Open Subtitles | يبدو لي أمر مقنع و لكن ماذا عن العقد ؟ |
Mas, e o pensamento assombroso... que nunca mais irei ver a minha filha novamente. | Open Subtitles | و لكن ماذا عن ذلك الشّعور المؤرّق... بأنّني لن أرى ابنتي مرّة أخرى |
Mas e o Cardeal? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن الكاردينال؟ |
E os verdadeiros cibercriminosos? | TED | و لكن ماذا عن مجرموا الانترنت الحقيقيين؟ |
Bom, acreditar está bem e tudo isso. E os 200 dólares que tem que se pagar para entrar na competição? | Open Subtitles | أجل إن الثقة بنفسنا موجودة و لكن ماذا عن الـ 200 دولار للمشاركة ؟ |
Mas e o resto da sua família? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن بقية أسرتك ؟ |
E os cartões de acesso e as chaves mestras? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن بطاقات الامن و كلمات السر ؟ |
E os homens furiosos lá fora? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن أولئك الرجال الغضبين في الخارج |
E os outros cientistas não infectados? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن فريقي ؟ ماذا عن باقي العلماء غير المصابين ؟ |
Mas E os outros 364 dias do ano? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن الـ364 بقية أيام السنة ؟ |
E os pássaros dinossauros? | Open Subtitles | و لكن ماذا عن طيور الديناصور ؟ |