"و مع من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e com quem
        
    • ou com quem
        
    Querida, mentiste-nos a respeito de a onde ias e com quem estavas. Open Subtitles أكنت تكذبين ؟ حول مكان ذهابك و مع من تكونين ؟
    Temos de saber quanto anos de pena cumpriu e com quem. - Porquê? Open Subtitles نحن نريد أن نعمل كم مكثت من الوقت و مع من مكثته
    Imagino há quanto tempo está acontecendo e com quem. Open Subtitles هذا يَجْعلُك تَتسائلُ الى متى استمرت ممم و مع من ؟
    Pois ele fazia muito mistério sobre onde ia e com quem estava. Open Subtitles بسبب طريقته فى التكتم علي "أين يذهب و مع من كان"
    Tu não sabes para quem é que eu trabalho... ou com quem é que trabalho. Open Subtitles أنت لا تعرف أنا أعمل لمن و مع من
    - Sei aquilo que fizeste e com quem o fizeste. Open Subtitles لقدْ صفعتني ؟ أنا أعرف ماذا تفعلين و مع من تفعلين ذلك
    e com quem estavas a planear fazer sexo? Open Subtitles و مع من كنتي تخططين لممارسة الجنس؟
    - ...sempre e com quem me apetecer. Open Subtitles وقتما شئت و مع من اشاء
    Sei exactamente o que você fez e com quem. Open Subtitles أعلم تماماً ما فعلتي و مع من
    É lindo. Ai, sim? e com quem estiveste? Open Subtitles -حقاً ، و مع من كنتِ ؟
    - e com quem. Open Subtitles " و مع من " بيلى شيلدون
    - e com quem estás? Open Subtitles و مع من انت؟
    e com quem? Open Subtitles و مع من ؟
    - ou com quem vivemos. - Não! Open Subtitles و مع من نعيش - لا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more