"و مع هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E ainda assim
        
    • No entanto
        
    • e mesmo assim
        
    E ainda assim, dei por mim cheio de inveja dela. Open Subtitles و مع هذا , وجدت نفسي أحسدها على ذلك
    - E, ainda assim, eu... - Sentes-te vulnerável. Open Subtitles .. و مع هذا أنا تشعرين بالضعف
    - E ainda assim tenho uma. Open Subtitles و مع هذا لدي عصاي بأيه حال
    O sumo das folhas das amoras deixa uma mancha negra e No entanto, os dentes de Gascoigne não estavam pintados. Open Subtitles و عصير توت العليق يترك بقع داكنة و مع هذا فإن أسنان السيد "هنري غازكوين" لم تكن ملطخة
    E, No entanto, os sintomas só se manifestaram às cinco da manhã. Open Subtitles و مع هذا فلم تظهر الأعراض إلا في الساعة الخامسة فجراً, بعد حوالي تسع ساعات
    Tens tudo e, mesmo assim, arriscas a perder tudo por uma queca? Open Subtitles لديك كل شي و مع هذا انت مستعد لافساد مع امرأة اخرى
    Bactérias comedoras de carne e, mesmo assim, quero beijá-la. Open Subtitles البكتيريا آكلة اللحوم و مع هذا, ما زلت أحب تقبيل هذه المرأة
    E ainda assim, foi ao local do encontro para apanhar o dinheiro com o Troy? Open Subtitles و مع هذا فقد ذهبت فعلاً إلى المكان المزمع لتستلم النقود من (تروي)؟
    E, ainda assim, persiste. Open Subtitles و مع هذا لازالت موجودة.
    No entanto, não temos pistas que nos digam como o corpo pegou fogo. Open Subtitles و مع هذا ليس لدينا دليل عن كيفية احتراق الجثة
    Então não passas de um engodo. No entanto, a tua presença intriga-me. Open Subtitles اذن انت غير سعيدة بزيارتى و مع هذا سعيد برؤيتك
    Estás falido, arruinaste o teu casamento, e mesmo assim continuas a agir como sendo a vítima, como se de alguma forma todos nós tenhamos de sentir pena de ti. Open Subtitles أنت مطلق أنت أفسدت زواجك و مع هذا تبدو و كأنك الضحية و كأنه يجب علينا أن نشعر بالأسف تجاهك
    Sabia que o Chezlov era perigoso e mesmo assim, você protegeu-o. Open Subtitles لقد علمت أن (تشيزلوف) خطير و مع هذا قمت بحمايته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more