"و يأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e vir
        
    • e vem
        
    Estava só a dizer-lhe para não se armar e vir à festa. Open Subtitles كنت اخبره فقط أن يدعه من الحزن و يأتي لهذه الحفلة
    Vamos ver quanto tempo é que o chefe demora a largar a miúda e vir para o trabalho. Open Subtitles دعنا نرى كم من الوقت سيأخذ الرئيس ليترك صديقته و يأتي إلى العملِ
    Wade, aquela coisa não vai levantar-se e vir atrás de nós. Open Subtitles يا وايد.إن الشئ لن ينهض و يأتي خلفنا.إنه ميت
    Chama-se insegurança e vem da pessoa que ouve, não da pessoa que fala. Open Subtitles يدعونه عدم أمان و يأتي من الشخص المنصت ليس المتحدث
    Parte das provas tinham sido aqui encontradas na América do Norte e vem literalmente da boca do cavalo. Open Subtitles كان جزء من الأدلة التي اكتشفت هنا في أمريكا الشمالية و يأتي حرفيًّا وبشكل مباشرة من فم الحصان.
    Todos os anos, o Teddy deixa os medicamentos e vem à cidade para os saldos da Carter Marsh. Open Subtitles اذاً كل عام تيدي يخرج من علاجه و يأتي إلى المدينة لمستودع بيع كارتر مارش
    Então deve entrar num vaivém e vir até aqui. Open Subtitles إذاً عليه أن يستقل مركبة و يأتي إلى هنا
    Também lhe deu uma carta a dizer que queria deixar a mulher e vir para a America, assim, até conseguirmos exfiltrá-lo, Open Subtitles و قد سلم له رسالة أيضاً, يقول فيها أنه يريد أن يترك زوجته, و يأتي إلى (أمريكا),

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more