Não podes ajudar um homem que não quer ajuda. | Open Subtitles | تعجزين عن مساعدة رجل يأبى أن تتم مساعدته. |
Ao que parece, o universo não quer que me cure com sangue de vampiro. | Open Subtitles | واضح أنّ الكون يأبى أن أُعالج بدماء مصّاصي الدماء. |
É engraçado saber que o próprio universo não quer que salves a tua familia. | Open Subtitles | إحساس غريب حين تجد الكون نفسه يأبى أن تنقذ أسرتك اتفقنا، ماذا تخططون جميعاً ؟ |
Ele saiu. Ele não deixou uma nota. Obviamente não quer ser encontrado. | Open Subtitles | غادر، ولم يترك ملاحظة، جليًا أنه يأبى أن يتم إيجاده. |
A porta não quer abrir. A porta, a chave. | Open Subtitles | الباب يأبى أن يُفتح، الباب، المفتاح |
E lá no fundo, nesse coração derretido pela Elena, há uma parte de ti que não quer que eu morra. | Open Subtitles | وفي أعماق هذا القلب المحبّ لـ (إيلينا)، ثمّة جزء يأبى أن أموت. |
O Naruto não quer... que eu me junte a você ainda... não fique falando! | Open Subtitles | لكنَّ ناروتو يأبى أن أنضم لك. |
Ele não quer ser encontrado. | Open Subtitles | إنّه يأبى أن يتم إيجاده. |
não quer reparar... | Open Subtitles | إنّه يأبى أن يُصلح... |