"يؤذون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magoar
        
    • fazer mal
        
    • magoam
        
    Não atenda. Se eles souberem que estou aqui, vão magoar o meu pai. O senhor está atrasado. Open Subtitles لا تجيب عليه ، سوف يؤذون والدي إذا عرفوا بأنني هنا
    Os monstros que mataste eram maus, estavam a magoar pessoas inocentes. Open Subtitles الوحوش اللذين قضيت عليهم بالفعل كانوا طالحين كانوا يؤذون أناس أبرياء
    E serei honesto com você, há mundos e raças lá fora... que, sim, desejam fazer mal a você e a seu povo, mas não somos um deles. Open Subtitles ولأكون صادقاً معكم، هناك بالفعل أجناس ينطبق عليهم ذلك، يؤذون الناس، ولكننا لسنا كذلك
    Estes tipos não estão a fazer mal nenhum, vamos deixá-los. Open Subtitles هؤلاء الرفاق لا يؤذون أحداً. دعونا نذهب فحسب.
    Os músicos magoam os tímpanos, os futebolistas os joelhos... Open Subtitles نجوم الروك يتلفون طبلة أذنهم لاعبي كرة القدم يؤذون ركبهم
    Trata-se apenas dos egos delas e não importa quem magoam. Open Subtitles أنا أقصد كمية الغرور التي لديهم، وعدم إهتمامهم بمن قد يؤذون
    Este é o nosso quarto silencioso, para os nossos pacientes mais agressivos, pessoas que podem magoar outras. Open Subtitles إنها غرفة التأمل بهدوء، لمرضانا الأكثر عدائية، والذين قد يؤذون الآخرين.
    - E toda a gente diz que foste tu. - Estavam a magoar um amigo meu. Open Subtitles والناس كلها تقول بأن هذا الشخص هو أنتِ - لقد كانوا يؤذون صديقاً لي -
    Não os deixes magoar o meu filho. Open Subtitles أرجوك جون لا تدعهم يؤذون إبني
    ...as pessoas aqui ficam chateadas então podem-se magoar. Open Subtitles قد يتأثر الناس او يؤذون نفسهم
    - aonde não poderiam magoar crianças. - Como o Arthur Ross Johnson, o canalha que esfaqueou a sua filha está preso? Open Subtitles حيث لا يمكنهم أن يؤذون الأطفال - كما تم حبس (آرثر روس جونسون) القذر الذي طعن ابنتك؟
    Estavam a magoar o robô. Open Subtitles كانوا يؤذون الآلي
    Para mim, sempre se tratou de vingança. fazer mal às pessoas que magoam pessoas. Open Subtitles كان كل شيء حول العقوبة بالنسبة لي إيذاء الناس الذي يؤذون الآخرين
    Escuta, John, juro-te por Deus que eu não sabia que iam fazer mal à tua família. Open Subtitles اسمع,جون,أقسم بالله أنا لم,أنا لم أعلم شيئا عت أنهم قد يؤذون عائلتك
    E acho que estavam a fazer mal a um branco. Open Subtitles وأعتقد أنهم كانوا يؤذون رجلاً أبيض
    - Eles não estavam a fazer mal a ninguém, mãe. Open Subtitles -لم يكونوا يؤذون أي أحد يا أمي
    - Mãe, estão a fazer mal à Michelle! Open Subtitles أمي, أنهم يؤذون (ميشيل)!
    Dada a oportunidade, o que fazemos aos que magoam aqueles que amamos? Open Subtitles بإعطاء الفرصة ما الذي يمكن أن نفعله لمن يؤذون الأشخاص الذين نحبهم؟
    E a prisão é muito rígida com as pessoas que magoam crianças. Open Subtitles .. والسجن أقسى وأقسى على أولئك الذين يؤذون أبناءهم
    Dada a oportunidade, o que fazemos aos que magoam aqueles que amamos? Open Subtitles هل نُعطي الفرصة لهؤلاء الذين يؤذون من نُحب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more