Tudo o que o meu irmão faz é desapontar as pessoas que acreditam nele. | Open Subtitles | كل شئ يفعله أخي هو خيبة الأمل للذين يؤمنون به |
O que importa é que os escravos acreditam nele. | Open Subtitles | المسألة هي أن العبيد يؤمنون به |
E mostrou-me que o que as pessoas precisam nestes tempos difíceis é de algo em que acreditar. | Open Subtitles | وأراني أنّ... أنّ ما يحتاجه الناس بهذه الأوقات العصيبة هو شيء يؤمنون به |
O problema é que eles não têm nada em que acreditar. | Open Subtitles | المشكلة أنّه ليس لديهم ما يؤمنون به |
Ele ainda nos pertence, enquanto o seu povo lutar por aquilo em que acredita. | Open Subtitles | لأنه لا يزال ينتمي إلينا طالما الناس لديهم الشجاعة للقتال من أجل ما يؤمنون به |
E como todos confiavam e acreditavam nele, também conseguiram enxergar. | Open Subtitles | و لأن الجميع يثقون و يؤمنون به هم أيضاً رأوا السفن. |
Fez essa experiência para ver até onde as pessoas iam, se alguém com autoridade as mandasse fazer algo, mesmo sendo contra as suas crenças morais. | Open Subtitles | قام بتجربة لكي يرى ما سيفعله الناس ان قام شخص مسؤول بطلب شيء منهم حتى لو كان ضد اعمق ما يؤمنون به |
Toda a gente acredita nele, mesmo e um cara como você que diz não. | Open Subtitles | الجميع يؤمنون به حتى ولو قليلاً حتى رجل مثلك الذى يظهر العكس |
Deus, que tanto amou o mundo, que nos deu seu único filho... todos que acreditam nele... | Open Subtitles | كلا الرب الذي يحب هذا العالم" "و الذي أعطى لأبنه الوحيد "للذين هم يؤمنون به" |
Muitas raparigas acreditam nele. | Open Subtitles | كثير من الفتيات يؤمنون به |
Esta gente quer algo em que acreditar. | Open Subtitles | كل أولئك الناس يريدون شيئاً يؤمنون به. |
Elas precisam de algo em que acreditar. | Open Subtitles | يحتاجون شيئا ً يؤمنون به |
Estão todos à procura de algo em que acreditar. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن شيء يؤمنون به |
Eles morreram a lutar por aquilo em que acreditam. | Open Subtitles | لقد ماتوا و هم يقاتلون لأجل ما يؤمنون به |
Esta é uma terra tornada grandiosa por pessoas que lutam por aquilo em que acreditam. | Open Subtitles | هذه ارض غدت عظيمة بواسطة اناس دافعوا عن ما يؤمنون به |
Se eles morreram por uma causa na qual acreditavam, estariam em paz. | Open Subtitles | إن ماتوا في سبيل واجب يؤمنون به فهم في سلام |
Deus levou aqueles que Realmente acreditavam Nele. | Open Subtitles | الرب يأخذ هؤلاء الذين يؤمنون به |
Pessoas valentes para fazer frente pela suas crenças. | Open Subtitles | الأنـاس الشعـان اللذين يستـطعون التضحـية من أجل ما يؤمنون به |
Aquela gente está a segui-lo porque acredita nele. | Open Subtitles | الناس في الخارج يتبعونه لأنهم يؤمنون به |
O amor é para quem acredita nele. | Open Subtitles | الحب لأولئك الذين يؤمنون به |