"يإلهي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Meu Deus
        
    • Jesus
        
    • Céus
        
    • Credo
        
    • Caramba
        
    • Bolas
        
    Meu Deus, há um imenso pavor da verdade neste caso. Open Subtitles يإلهي. هنالك خوفٌ كبير من ظهور الحقيقة بهذه القضيّة.
    Oh Meu Deus. Open Subtitles أن تؤكدي لهم أن تلك الأشياء ستعتنين بها يإلهي
    Meu Deus! E também notei que respondeste "com acompanhante". Open Subtitles يإلهي ، وأيضاً لاحظت تأكيدكِ للحجز يوجد واحد زائد
    Está bem, Jesus! Aumento o maldito donuts. Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ يإلهي أزيد عليك بكعكة الدونات
    Céus. Porque é que o teu pai aguenta esta porcaria toda? Open Subtitles يإلهي, لماذا والدك يأخذ كل هذه المهدئات؟
    Credo, quem assina uma carta de suicídio com uma cara sorridente? Open Subtitles يإلهي. من يقوم بالتوقيع على ورقة إنتحار ويضع وجهٌ مبتسم بحق الجحيم؟
    Oh, Deus! Deus! Oh, Meu Deus! Open Subtitles يإلهي ، هناك رائحة غاز يإلهي ، يإلهي ، يإلهي
    Oh, Meu Deus, olha, ali vai ela. Oh, vê. Open Subtitles يإلهي , أنظري , ها هي تذهب أنظري
    Meu Deus, por favor, diz-me a onde posso comprar outra? Open Subtitles يإلهي , رجاءاً أخبرني من أين استطيع الحصول لك على واحدة أخرى
    O Meu Deus, não acredito que te disse isto. Open Subtitles يإلهي , لا استطيع التصديق فقط قلت ذلك لك
    Meu Deus! Lamento... Lamento muito... Open Subtitles يا إلهين يإلهي إنني متأسف جداً، متأسف جداً
    Meu Deus, espero que os tipos do estúdio de fotografia Sears consigam retocar isto. Open Subtitles يإلهي ، آمل أن الاشخاص في استوديو سيرز قادرين على اصلاح ذلك
    Quando se ri para as pessoas, acham que elas dizem: "Meu Deus, são falsos!"? Open Subtitles وعندما تبتسم، هل الناس يقولون لها، يإلهي أنظروا إنها مركبة؟
    Meu Deus, nem conseguia olhar para ela e para o namorado, durante duas horas. Open Subtitles يإلهي لم أستطع النظر إليها أو لذلك الصديق لمدة ساعتين ..
    - Da primeira vez, sobreviveu. Desta... - Meu Deus. Open Subtitles نجى في المرة الأولى ، وهذه المرة - يإلهي -
    Meu Deus! És uma estrela de cinema! A sério. Open Subtitles يإلهي,أنتي نجمة سنمائية أنا جادة
    Jesus. Nunca devia ter dito para veres "A Escuta". Open Subtitles يإلهي, لم يجب علي أن أخبرك بأن تشاهد البرقية
    Disse-me para tomar um par de anti-inflamatórios. Jesus. Open Subtitles وأخبرني أن أتناول حبتين من إيبوبروفين يإلهي.
    Jesus, isso... isso não pode ser, percebes. Open Subtitles يإلهي ، هذا... . هذا لا يمكن أن يعمل ، أنتٍ تفهمين
    Céus! Estavas lá na noite do ataque! Open Subtitles يإلهي, كنتَ هناك ليلة الإقتحام
    Credo, faz-me recordar coisas. Open Subtitles يإلهي هذا يعيدني للأيام الخوالي
    Caramba, só diz parvoíces. Open Subtitles يإلهي ، إنه مليئ بالذنوب
    Bolas, as pessoas presumem que eu e a Rachel namoramos. Open Subtitles يإلهي! أتعلم أن الناس يفترضون .أنني و (ريتشل) نتواعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more