"O que pensa do 'foie gras' "que 99.99999% do mundo come?" | TED | مارايك في كبد الاوز هذا 99.9999999 بالمئة من ما ياكل العالم |
Porque é que ninguém come o molho de pato? | Open Subtitles | لماذا لم ياكل احد من موسلين البط يا نايلز؟ |
Ele come 6 vezes por dia. Gosta muito de gatos. | Open Subtitles | انة ياكل 6 مرات فى اليوم انة يحب القطط |
Ele teve porque comia muita ração, eu tive porque não tomava líquidos o suficiente. | Open Subtitles | هو, لانه كان ياكل اكل مجفف, انا لم اكن اشرب سوائل كفاية. |
Lembras-te daquela história chata do sujeito que nunca comia? | Open Subtitles | تذكر هذه القصه الطويله الممله عن هذا الرجل الذى لم ياكل ابدا؟ |
A pulsação dele nunca foi acima das 85, mesmo quando lhe comeu a língua. | Open Subtitles | لم يزد نبضه علي 85 , حتى وهو ياكل لسانها |
Como sabem, o testamento da Leela dispõe que, em hipótese de coma, o seu corpo deve ser dado a comer ao selvagem Ciclófago, uma criatura em perigo de extinção que só come ciclopes. | Open Subtitles | كما تعرفون ليلا عاشت حياة هادئة حتة في غيبوبتها حتى أن جسدها سيكون طعام لاحادي الاعين وهو مخلوق ياكل فقط احادي الاعين |
Ninguém a não ser eu, come tantas cenouras que justifique o custo dessa coisa. | Open Subtitles | لا احد غيرى ياكل الكثير من الجزر لتغطية نفقات هذا الاختراع |
Ele nunca come ou bebe nada que não seja feito em casa. Diz literalmente? | Open Subtitles | انه لا ياكل او يشرب شيئا لم نصنعه في المنزل |
Um homem que senta-se à sua mesa, come a sua comida, bebe o seu vinho, que pensa que os seus actos sairão impunes. | Open Subtitles | رجل الذي يجلس على طاولتك ياكل الطعامك و يشرب نبيذك الذي يعتقد أن أفعاله ستمر دون عقاب |
O meu tio Al não come o recheio. | Open Subtitles | لكن عمى آل لم يكن ياكل من طعامها |
Não come muito, mas é mesmo burro. | Open Subtitles | انه لا ياكل كثيرا لكنه حمار منتطم |
Não. No sentido clássico, o Conundrum é um geek. - Ele come animais vivos. | Open Subtitles | -لا إنه ياكل كل شىء حيوان حى ميت حجاره زجاج |
Ele faz troça mas come tudo o que não esteja fechado à chave. | Open Subtitles | اهو ياكل اي شي غير مقفل او مخبا |
Mas quem é que come carne seca, Kevin? | Open Subtitles | من ياكل بقر متشنج بحق الحجيم. كيفن ؟ |
Ele tem razão. Ninguém come cenouras. | Open Subtitles | انة على حق، لا احد ياكل الكثير من الجزر |
Depois come doces e adormece. | Open Subtitles | ثم ياكل بعض الطعام الخفيف و يخلد للنوم |
Não vejo nada. Até o Gandhi comia mais que isto. | Open Subtitles | لاشيئ هنا غاندى كان ياكل اكثر من هذا |
Que comia o seu pai? | Open Subtitles | ماذا كان ياكل ابيك؟ |
Ele está mal. Não comeu nada o dia todo. | Open Subtitles | انه فى حالة سيئة ياسيدى انه لم ياكل شىء طوال اليوم |
Meu Deus, o que comeu esta coisa? | Open Subtitles | أوه يا الهى ماذا ياكل هذا الشئ ؟ |