"يا أحمق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Idiota
        
    Não, seu Idiota. Está aí alguém na marmelada, meu. Open Subtitles لا يا أحمق أشخاص بالداخل يقومون بالمغازلة صاح
    Idiota. Não podemos viver com teus 250 francos. Open Subtitles يا أحمق لا يمكننا العيش براتبك الـ 250 فرنك
    Apareces sempre quando eu estou a acabar, Idiota! Open Subtitles أنت تأتي دائماً بعدما أنتهِ لقد إنتهيت يا أحمق
    É uma arma, Idiota, dê-me aqui! Open Subtitles ما هذا؟ هذا سلاح يا أحمق أعطنةى إياها قبل أن تكسرها لا لا تفعل هذا
    E terás que prever a mente humana seu Idiota! Open Subtitles يجب أن تحسب حساب العقل البشري يا أحمق
    Olá, Idiota. Quero comprar uma casa, pai. Open Subtitles مرحباً يا أحمق أريد ان أشتري منزلاً يا أبي
    Isso é fácil para você falar, Idiota. Não é você que vai correr o risco. Open Subtitles يسهل عليك قول هذا يا أحمق فأنت لست من سيعرض حياته للخطر
    Eu quis dizer se vier um comboio quando estivermos no túnel, Idiota. Open Subtitles أعني , ماذا ستفعل لو أتى القطار وأنت في النفق يا أحمق ؟
    Então Idiota, ouvi dizer que a noite passada fizeste um estudante vomitar. Open Subtitles إذن يا أحمق ، سمعت أنّك جعلت أحد الطلاب الجدد يتقيّأ بسببك ليلة الأمس
    Este Idiota acabou de matar a nossa melhor maneira de entrar no acampamento. Open Subtitles يا أحمق تلك كانت أفضل وسيله للتسلل لمعسكرهم
    - Eu nunca fui autorizado a dizer, Idiota. Open Subtitles طابت ليلتك جي دي لم يجب أن تقول هذا يا أحمق
    Tu é que vais cooperar comigo, percebeste, Idiota? Open Subtitles أنت الوحيد الذي تتعاون معي, هل ذلك واضح؟ يا أحمق
    - Haviam 3 porquinhos... - A história do carro, Idiota. Eu não estava a conduzir aquele carro. Open Subtitles كان هناك 3 خنازير صغيرة قصة هذه السيارة يا أحمق
    Bem, eu tenho onde ficar e não tenho de fazer nada, Idiota. Open Subtitles أنا لدي مكانا لأجلس فيه ولست مضطرة للقيام بأي شيء، يا أحمق
    Idiota! É claro que dói! É uma entorse! Open Subtitles يا أحمق بالتأكيد يؤلمني إنه التواء في الرسغ
    Não existia Seattle naquela época, Idiota. Open Subtitles لم يكن هناك وجود لسياتل في هذه الأيام يا أحمق
    Penny? Preciso de saber qual é o teu bem mais precioso, Idiota! Open Subtitles مرحبا يا أحمق أريد أن أعرف أكثر شئ ثمين إمتلكته
    Seu Idiota. Porque não te vais embora? Open Subtitles هيه يا أحمق لماذا لا تعود للبيت؟
    Bem-vindo ao inferno, Idiota. Open Subtitles مرحبًا بكَ في الجحيم، يا أحمق.
    Quase que me acertaste, Idiota! Open Subtitles ! أوقعت بي بالكاد يا أحمق أحسست بالرّصاصة تمّر أمام خدّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more