"يا للخسارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Que pena
        
    • É pena
        
    • É uma pena
        
    • Que desperdício
        
    Que pena. Open Subtitles يا للخسارة, كان لديك دائماً شعراً جميلاً
    Que pena. Open Subtitles كما أسميتها بشاعرية. يا للخسارة.
    É pena. Precisava de alguém como você. Open Subtitles يا للخسارة كان يمكنني الاستفادة من شخص مثلك
    É pena. Open Subtitles يا للخسارة
    As melhores ideias chegam demasiado tarde. É uma pena! Open Subtitles الأفكار الجيدة تأتي بشكل متأخر يا للخسارة
    É uma pena. Open Subtitles يا للخسارة.
    Se o Calvera não vier, depois de tudo isto, Que desperdício! Open Subtitles إذا لم يأتى كالفيرا الآن بعد كل ذلك يا للخسارة
    E os golfinhos no jardim zoológico, encerrados em tanques minúsculos, Que desperdício! Open Subtitles فى كل مرة أذهب إلى حديقة الحيوان و أشاهد حيوانات الدلفين محشورة فى أحواض صغيرة أفكر يا للخسارة
    Que pena! Era muito bela. Open Subtitles يا للخسارة ، لقد كانت جميلة
    Que pena, ela é bonita. Open Subtitles يا للخسارة ،إنها جميلة
    - Que pena! Open Subtitles ــ يا للخسارة
    Que pena. Open Subtitles يا للخسارة.
    Que pena. Open Subtitles ! يا للخسارة
    É pena. Open Subtitles يا للخسارة!
    É uma pena! Open Subtitles ! يا للخسارة
    Que desperdício. Ele era tão bom. Open Subtitles يا للخسارة هو كان يجب أن يكون جيدا
    Que desperdício. Open Subtitles يا للخسارة 01: 46,940 مع تحيــــــــــــــــــات د/مجــــــــــــــــدى بسيـــــــــــــــونى
    Pois, Que desperdício. Open Subtitles نعم ، يا للخسارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more