"يبدو بأنَّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Parece que
        
    Parece que se tornou uma obsessão. Open Subtitles يبدو بأنَّ الأمر قد تحول إلى وسوسةٍ وهوس
    Parece que a empresa entrou e saiu de dificuldades financeiras. Open Subtitles يبدو بأنَّ شركتهما قد عانت من إضطراباتٍ ماليّة
    Parece que outra tempestade está a chegar. Open Subtitles . يبدو بأنَّ هُنالكَ عاصفةٌ أُخرى قادمة
    Isso Parece que dói. Open Subtitles يا للروعة, يبدو بأنَّ هذا مؤلمٌ بالفعل
    Parece que o laser está a vir do 2º andar do Centro de Eventos Cívicos. Open Subtitles يا رفاق, يبدو بأنَّ ضوء الليزر... قادمٌ من الطابقُ الثاني للمركزِ المدني
    Parece que o Goodsell não era o único espião na área. Open Subtitles يبدو بأنَّ "قودسيل" لم يكنِ الجاسوسُ الوحيدُ العاملُ في هذه المنطقة
    Parece que esse é o menor dos problemas deste rapaz. Open Subtitles يبدو بأنَّ هذهِ أخفُ مشاكل هذا الفتى
    Parece que o tipo não vai perder o braço. Open Subtitles يبدو بأنَّ الشخصَ لن يفقِدَ ذراعَهُ
    Parece que acertei. Open Subtitles يبدو بأنَّ إفتراضي كان صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more