Olha, fomos mais longe do que devíamos. Não há mais nada aqui fora. | Open Subtitles | أنصتي، ذهبنا أبعد مما تعيَّن علينا، لم يبقَ شيء بالخارج هنا. |
Não há mais nada a ligar-nos àquela noite. | Open Subtitles | لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة |
Não há mais nada a ligar-nos àquela noite. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا (جينا) لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة |
E produz uma chama que queima lentamente assim, no fim, não sobra nada para além das cinzas. | Open Subtitles | أجل، ما يُنتجه هُو حريق بطيء وشامل، لذا في الأخير، لا يبقَ شيء سوى الرماد. |
Dei-te tudo e agora não resta mais nada para tirares. | Open Subtitles | قدمتُ لك كلّ شيء وعندما لم يبقَ شيء... لتأخذه، ستغادر... |
Mas quero que saibas que não sobrou nada. | Open Subtitles | لكنّك تعلم أنّه لم يبقَ شيء. |
Não sobrou nada. | Open Subtitles | لم يبقَ شيء |
Não resta nada para mapear. | Open Subtitles | لمْ يبقَ شيء لسبره |
Não deixem nada para trás! | Open Subtitles | لمَ يبقَ شيء وراءنا. |
Não sobrou nada. | Open Subtitles | لم يبقَ شيء |