"يبقَ شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • há mais nada
        
    • nada para
        
    • sobrou nada
        
    Olha, fomos mais longe do que devíamos. Não há mais nada aqui fora. Open Subtitles أنصتي، ذهبنا أبعد مما تعيَّن علينا، لم يبقَ شيء بالخارج هنا.
    Não há mais nada a ligar-nos àquela noite. Open Subtitles لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة
    Não há mais nada a ligar-nos àquela noite. Open Subtitles لقد انتهى الأمر يا (جينا) لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة
    E produz uma chama que queima lentamente assim, no fim, não sobra nada para além das cinzas. Open Subtitles أجل، ما يُنتجه هُو حريق بطيء وشامل، لذا في الأخير، لا يبقَ شيء سوى الرماد.
    Dei-te tudo e agora não resta mais nada para tirares. Open Subtitles قدمتُ لك كلّ شيء وعندما لم يبقَ شيء... لتأخذه، ستغادر...
    Mas quero que saibas que não sobrou nada. Open Subtitles لكنّك تعلم أنّه لم يبقَ شيء.
    Não sobrou nada. Open Subtitles لم يبقَ شيء
    Não resta nada para mapear. Open Subtitles لمْ يبقَ شيء لسبره
    Não deixem nada para trás! Open Subtitles لمَ يبقَ شيء وراءنا.
    Não sobrou nada. Open Subtitles لم يبقَ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus