"يتأمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meditar
        
    • contempla
        
    Outro homem estava a meditar, não sei com quem, que eu era a definição de puta. TED هذا الفتى كان يتأمل أنني لا أعرف ما يكون ربما أنني تعريف المهبل.
    Talvez seja a hora em que o Lorde do penico tenha que gritar, mas há outros que ainda estão na cama, a meditar no dia seguinte. Open Subtitles إنها ربما هي الساعة إنه وقت صراخ صاحب الغرفة لكنه ما زال بغرفته بسريره يتأمل
    Está a meditar. A tentar ir para o Mundo dos Espíritos. Open Subtitles أنه يتأمل يحاول العبور إلى عالم الأرواح
    Sentava-se ali, quieto, como se estivesse a meditar Open Subtitles يجلس هناك.. و يحدق غالباً يتأمل
    este Narciso que hoje se contempla na água desfará amanhã com a sua própria mão a imagem que o contempla. Open Subtitles نارسيس اليوم الذي يتأمل صورته على صفحة الماء سيدمّر غداً صورة انعكاسه بيديه هاتين
    Faz parte do acordo. Ele também não anda a meditar. Open Subtitles هذا جزء من الصفقة ولم يتأمل أيضاً
    (Riso) Na verdade, ele estava a meditar sobre a compaixão. TED (ضحك) في الحقيقة ! لقد كان يتأمل . حول "التعاطف والتراحم".
    Talvez o Sr. Adams esteja a meditar na resposta. Open Subtitles ربما السيد آدم يتأمل إجابته
    Talvez estivesse a meditar. Open Subtitles حسنًا، ربما كان يتأمل المنظر.
    É um tiro no escuro, mas o Zaheer está sempre a meditar no Mundo Espiritual. Open Subtitles , ربما لن ينجح هذا , لكن (زاهير) دائما يتأمل في عالم الأرواح
    Estava a meditar no jardim. O Alvarez está a caminho do local. Open Subtitles كان يتأمل في حديقة منزله، و(ألفريز) في طريقه لمسرح الجريمة
    Que gosta de meditar, contemplar Open Subtitles ...الذي يريد أن يفكر و يتأمل "
    Deve estar a meditar na sala dele. Open Subtitles -ربما يتأمل في غرفته
    Está a meditar. Open Subtitles إنه يتأمل.
    Está a meditar. Open Subtitles ‏إنه يتأمل. ‏
    "que de longe contempla carruagens, Open Subtitles ذلك اللي يقف بعيدا يتأمل بالحافلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more