Não percas a coragem, pai. só faltam sete quilómetros a subir. | Open Subtitles | لا تصاب بالإحباط أبي ، لم يتبقى سوى 4 أميال أفقية |
só faltam 25 segundos e o resto, da temporada cai nas mãos do 4ª linha quarterback Jake Wyler. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى 25 ثانية والموسم كله سيكون بيدى الظهير الخلفى جاك وايلر |
só faltam alguns dias para o cometa passar por cima de Khwaish. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى أيام قليلة حتى يمر المذنب على المدينة |
Agora só restas tu e o Carter, não é? | Open Subtitles | لم يتبقى سوى انت و (كارتر) الان اليس كذلك ؟ |
Agora só permanecem os fantasmas. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى الأشباح فيها. |
só faltam 3 km para chegarmos à praia, não é? | Open Subtitles | لم يتبقى سوى 2 ميل حتى نصل للشاطىء, أليس كذلك؟ |
só faltam duas horas para o ritual. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى ساعتين حتى تكتمل الشعائر |
- Tens de encontrar uma maneira e depressa, só faltam 30 minutos. | Open Subtitles | عليك بالتركيز ، لم يتبقى سوى نصف ساعة |
Para além disso, só faltam três minutos. | Open Subtitles | كما أنه لم يتبقى سوى ثلاث دقائق |
só faltam cinco dias, Mikey. | Open Subtitles | "لم يتبقى سوى خمس ايام يا "ميكى |
- só faltam sete minutos. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى سبع دقائق |
Então só faltam 2 horas! | Open Subtitles | . إذاً ، لم يتبقى سوى ساعتان |
Terceiro. só faltam duas disciplinas. | Open Subtitles | الثالثة، لم يتبقى سوى فصلين |
Já só faltam 89 dias, ok? | Open Subtitles | لم يتبقى سوى 89 يوم، حسناً؟ |
- Agora só há nove. - Oito. | Open Subtitles | -لا يتبقى سوى تسعة الآن |
- Agora, só sobraram as roupas. | Open Subtitles | -والآن لم يتبقى سوى الملابس |
Agora só existe a Magpie. | Open Subtitles | ولم يتبقى سوى (ماغباي) الآن. |